№ | Name | Ext. inf. | A* | Use of | Part number |
---|---|---|---|---|---|
type plates | |||||
- | sign 'radio coding' | 2 | 893 010 020 L | ||
- | sticker 'diesel-gazole' | 1 | 1H0 010 092 L | ||
- | sticker 'diesel-gazole' | 1 | 068 010 020 | ||
- | sticker min. roz. 91 *bleifrei super - bleifrei *normal zul.' / unleaded fuel *only - premium recomm. *carburant sans plomb - *super rec. |
1 | 034 010 105 K | ||
- | sign 'bleifrei super plus 98roz/ron 'octane at least 95 roz/ron 'premium unleaded fuel only 'super carburant sans plomb PG
|
1 | PG | 030 010 046 F | |
- | sign 'caution' *high voltage, turn off engine *before touching the ignition *system / radiator fan may *start up at any time with lettering in: "D..","GB.", "F.." |
"D..","GB.", "F.." |
1 | 4A0 010 114 S | |
- | sticker 'ac ' *refrigerant r134a *capacity *evaporator 1 + 2 with lettering in: 1= 900 +/-10G
2=1400 +/-15G "D..","GB.", "F.." |
1= 900 +/-10G 2=1400 +/-15G "D..","GB.", "F.." |
1 | 7M0 010 087 S | |
- | sticker 'ac ' *refrigerant r134a *capacity *evaporator 1 + 2 with lettering in: 1= 950 +/-50G
2=1350 +/-55G "D..","GB.", "F.." |
1= 950 +/-50G 2=1350 +/-55G "D..","GB.", "F.." |
1 | 7M0 010 207 P | |
- | data plate for tyre pressure 15"
|
15" | 1 | 7M0 010 099 M | |
- | data plate for tyre pressure 16"
|
16" | 1 | 7M0 010 232 B | |
- | sticker *overfilled engine oil can *damage catalyst/ high *voltage, switch off engine *before touching ignition *system/radiator fan may *start at any time. with lettering in: 70X118MM
"D..","GB.", "F.." |
70X118MM "D..","GB.", "F.." |
1 | 701 010 492 B | |
- | sticker *overfilled engine oil can *damage catalyst/ high *voltage, switch off engine *before touching ignition *system/radiator fan may *start at any time. with lettering in: "D..","GB.", "F.." |
"D..","GB.", "F.." |
1 | 701 010 081 | |
- | sticker ' airbag ' *rueckwaerts gerichtete kin- *dersitze nur hinten, sonst *erhoehte verletzungsgefahr./ *rearward-facing child seats *only on rear seat, otherwise *danger of serious injury./ *siege-enfant dans sens oppo- *se, uniquement a l'arriere, *sinon risque de blessures *graves./ seggiolini rivolti *all'indietro: solo sui sedi- *li posteriori - altrimenti *pericolo di gravi lesioni!/ *asiento infantil em sentido *opuesto: solo en los asien- *tos traseros de lo contrario *peligro de graves lesiones. |
1 | 1H0 010 076 D | ||
- | sticker for relay and fuse lay-out |
1 | 7M0 010 265 K |