Nombre del producto Ext. inf. C* Solicitud Número de pieza
alzacoches
herramientas
(1) alzacoches
1H0 011 031
(1) alzacoches
"AUS"
1 "AUS" 1H0 011 031 A
2 llave plegable p.
alzacoches
1 1H0 011 221
3 calzo
"AUS"
1 "AUS" 191 011 116
(4) caja de herramientas
para llanta:

14"-16"

14"-16"
1 1H0 012 115 C
negro grisaceo
1H0 012 115 C 2 BC
(4) caja de herramientas
1 535 012 115 B
(4) caja de herramientas
para llanta:

13"

13"
1 1H0 012 115 B
- recepcion p. rotula
acoplamiento remolque
para llanta:


3 1/2 JX14
3 1/2 JX15


3 1/2 JX14
3 1/2 JX15
1 1H6 804 993 B
- recepcion p. rotula
acoplamiento remolque
para llanta:


5 1/2 JX13
6 JX14
6 JX15
6 1/2 JX15


5 1/2 JX13
6 JX14
6 JX15
6 1/2 JX15
1 1H6 804 993 C
5 banda retentora
1 191 011 247 A
(5) banda retentora
"AUS"
1 "AUS" 357 867 749
(5) banda retentora
"AUS"
1 "AUS" 357 867 749 A
(5) banda retentora
860MM
860MM 1 6H0 867 749
(5) banda retentora
860MM
860MM 1 3A0 011 245 A
6 llave vaso p.
tornillo rueda y bujia
17
17 1 431 012 235 A
7 destornillador lamina
reversible p. tornillos con
ranura longit. y en cruz
1 191 012 255 B
7 destornillador lamina
reversible p. tornillos con
ranura longit. y en cruz
1 1J0 012 255
8 gancho extractor
1 4D0 012 243
(8) gancho extractor
capuchon p. tornillo rueda

867 601 173

867 601 173
1 357 012 244 A
9 llave tuercas
10X13
10X13 1 N 030 057 2
(8) gancho extractor
capuchon p. tornillo rueda

867 601 173

867 601 173
1 8D0 012 244 A
9 llave tuercas
10X13
10X13 1 N 030 057 4
10 herramienta montaje p. enchufe
bujia encendido
AAA
1 AAA 021 012 213
11 argolla de remolque
(rosca a la izq.)
1 1H0 805 615 B
12 bolsa herramientas
1 6N0 012 111
12 bolsa herramientas
1 1H0 012 111
placas identificativas
- adhesivo p.
regulacion alcance luz

1,2%

1,2%
1 323 000 333
- adhesivo p. rueda auxiliar
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
1 191 010 052 A
- adhesivo
*air conditioning refrigerant
*r134a, charge level ........
*caution: system to be servi-
*ced by qualified personnel
*only. lubricant pag oil
*n 052 154 00 volkswagen ag
800+50 GRMS.
800+50 GRMS. 1 1H0 010 087 Q
- adhesivo ' airbag '
*rueckwaerts gerichtete kin-
*dersitze nur hinten, sonst
*erhoehte verletzungsgefahr./
*rearward-facing child seats
*only on rear seat, otherwise
*danger of serious injury./
*siege-enfant dans sens oppo-
*se, uniquement a l'arriere,
*sinon risque de blessures
*graves./ seggiolini rivolti
*all'indietro: solo sui sedi-
*li posteriori - altrimenti
*pericolo di gravi lesioni!/
*asiento infantil em sentido
*opuesto: solo en los asien-
*tos traseros de lo contrario
*peligro de graves lesiones.
1 1H0 010 076 D
- adhesivo airbag para
* acompanante desactivado
con rótulo en idioma:


"D..","GB."
"F..","I.."
"E..","NL."
"N..","S.."
"DK.","FIN"


"D..","GB."
"F..","I.."
"E..","NL."
"N..","S.."
"DK.","FIN"
1





2
1H0 010 076 E
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,3/2,1BAR
AAZ,1Z
2,3/2,1BAR 1 AAZ,1Z 1H5 010 070 L
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,1/1,9BAR
1Y,AAM,ABU,
ABS
2,1/1,9BAR 1 1Y,AAM,ABU,
ABS
1H5 010 070 E
- adhesivo p. presion
neumaticos
p. vehiculos con tren de
rodaje sport
2,3/2,1BAR
2E,AEK
2,3/2,1BAR 1 2E,AEK 1H6 010 071
- adhesivo p. presion
neumaticos
1,8/1,8BAR
GOLF:ABD
1,8/1,8BAR 1 GOLF:ABD 1H6 010 055 T
- adhesivo p. presion
neumaticos
1,8/1,8BAR
camioneta
urbana:
GOLF:ABM
1,8/1,8BAR 1 camioneta
urbana:
GOLF:ABM
1H5 010 055 G
- adhesivo p. presion
neumaticos
1,8/1,8BAR
AEX
1,8/1,8BAR 1 AEX 1H0 010 085
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,1/1,9BAR
2,1/1,9BAR 1 1H0 010 085 A
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,3/2,1BAR
2,3/2,1BAR 1 1H0 010 085 B
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,3/2,1/2,1BAR
AFT,AGG,AEP,
ADY
2,3/2,1/2,1BAR 1 AFT,AGG,AEP,
ADY
1H0 010 085 C
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,6/2,4BAR
AAA
2,6/2,4BAR 1 AAA 1H0 010 085 E
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,3/2,1/2,1BAR
"J..":ADY
2,3/2,1/2,1BAR 1 "J..":ADY 1H0 010 099 C
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,5/2,3BAR
AFN
2,5/2,3BAR 1 AFN 1H0 010 207 J
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,6/2,4BAR
"J..":ABF
2,6/2,4BAR 1 "J..":ABF 1H0 010 209 J
- adhesivo p. presion
neumaticos
p. vehiculos con tren de
rodaje sport
2,5/2,3BAR
2,2/2,0BAR
AFN
2,5/2,3BAR
2,2/2,0BAR
1 AFN 1H0 010 212 G
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,6/2,4BAR
AAA
2,6/2,4BAR 1 AAA 1H0 010 219 C
- adhesivo p. presion
neumaticos
p. vehiculos con tren de
rodaje sport
2,5/2,3/2,1BAR
2,1/1,9BAR
ADY,AGG,AEP
2,5/2,3/2,1BAR
2,1/1,9BAR
1 ADY,AGG,AEP 1H0 010 212 H
- adhesivo p. presion
neumaticos
2,6/2,4BAR
2,2/2,0BAR
ART,ABF
2,6/2,4BAR
2,2/2,0BAR
1 ART,ABF 1H0 010 212 J
- adhesivo p.
servicio con remolque
50KG
50KG 1 147 010 013 D
- adhesivo p.
servicio con remolque
75KG
75KG 1 281 010 013 E
- placa ident. 'cuidado
*alta tension, antes de tocar
*sistema de encendido, apagar
*motor / ventilador radiador
*puede arrancar cualq. momento
con rótulo en idioma:





"D..","GB.",
"F.."





"D..","GB.",
"F.."
1 4A0 010 114 S
adhesivo con pictograma p.
accionamiento del cambio
1 7M0 010 088
- placa 'atencion turbo'
*diesel' ' usar aceites
* conforme norma vw 50 500
1 068 010 014 S
- placa identific. cuidado: si
*nivel aceite enc.max. peligro
*danos en el catalizador
*attention ! to avoid demage
*on catalyst oil should
*not exceed maximum level
1 037 010 049 R
- adhesivo 'diesel-gazole'
1 068 010 020
- adhesivo
*carga excesiva aceite motor:
*peligro p.catalizador/alta
*tension:parar motor antes de
*manipular encendido/ventila-
*dor radiad. puede ponerse en
*marcha en cualquier momento
1 701 010 081
- placa de identificacion
'gasolina sin plomo'
con rótulo en idioma:
MIN.91 ROZ/RON
CLC 87
"D..","GB."
"F.."
MIN.91 ROZ/RON
CLC 87
"D..","GB."
"F.."
1 034 010 017 B
- placa de identificacion
*sin plomo unleaded sansplomb
* o or ou
*con plomo leaded avec plomb
*octano min. 91 roz/ron
1 037 010 057 Q
- placa de identificacion
*sin plomo unleaded sansplomb
* o or ou
*con plomo leaded avecplomb
*octano min. 95 roz/ron
1 030 010 057 S
- adhesivo
*bleifrei super min.roz/ron95
*premium unleaded fuel only
*super carburant sans plomb
1 034 010 017
- adhesivo min. roz. 91
*bleifrei super - bleifrei
*normal zul.' / unleaded fuel
*only - premium recomm.
*carburant sans plomb -
*super rec.
1 034 010 105 K
- placa de identificacion
*sin plomo unleaded sansplomb
* o or ou
*con plomo leaded avecplomb
*octano min. 98 roz/ron
1 037 010 057 R
- placa de identificacion
'sin plomo superplus 98roz/ron
'octano min. 95 roz/ron
'premium unleaded fuel only
'super carburant sans plomb
PG
1 PG 030 010 046 F
- placa de identificacion
'gasolina sin plomo'
con rótulo en idioma:
95/91 ROZ/RON

"D..","GB.",
"F..","E..",
"S..","CZ."
95/91 ROZ/RON

"D..","GB.",
"F..","E..",
"S..","CZ."
X 1H0 010 092 C
- adhesivo
*bleifrei super min.roz/ron95
*premium unleaded fuel only
*super carburant sans plomb
1 1H0 010 092 E
- placa de identificacion
'gasolina sin plomo'
con rótulo en idioma:
98/95 ROZ/RON

"D..","GB.",
"F..","E..",
"S..","CZ."
98/95 ROZ/RON

"D..","GB.",
"F..","E..",
"S..","CZ."
X 1H0 010 092 J
- adhesivo p. esquema
conducciones depresion
1 021 010 058 G
- adhesivo - datos motor "s.."
AAZ
1 AAZ 028 010 060 C
- adhesivo - datos motor "s.."
AAM
1 AAM 8A0 010 122 E
- adhesivo p. esquema
conducciones depresion
AAM;ABS
1 AAM;ABS 051 010 109 J
* En la columna 'C' indica el número que se utiliza en el vehículo seleccionado.
Para averiguar dónde comprar el artículo o equivalente, haga clic en el número de pieza.
------0.17211389541626