Targhette di identificazione.

ETKA / Volkswagen / Golf / (1990 - 1992) / 0 / 270-000
Nome Extra. inf. Q* Applicazione Numero di parte
martinetto
attrezzi
1 martinetto
1 3A0 011 031 B
- chiave ripiegabile per
martinetto
1 1H0 011 221
- piastra d'appoggio
"AUS"
1 "AUS" 191 011 116
1A cassetta attrezzi
1 191 012 115 D
grafite
191 012 115 D 2 BC
(1A) cassetta attrezzi
1 535 012 115 B
2 nastro di fissaggio
1 191 011 247 A
3 cacciavite ad angolo
GT,GTX
1 GT,GTX 321 012 256
4 chiave a tubo per
vite ruota e candele

17MM/21MM

17MM/21MM
1 431 012 235 A
5 gancio per stacco
1 867 012 243
6 cacciavite per viti con
intaglio semplice ed a
croce
1 535 012 255 A
7 chiave
10X13
10X13 1 N 030 057 2
5 gancio per stacco
1 4D0 012 243
6 cacciavite per viti con
intaglio semplice ed a
croce
1 191 012 255 B
7 chiave
10X13
10X13 1 N 030 057 4
8 non piu disponibile
targhette di identificazione
- etichetta adesiva per
comando regolaz. proiettori

1,2%

1,2%
1 323 000 333
- etichetta per ruota di scorta
1 191 000 395
- etichetta per ruota di scorta
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
MAX.80KM/H/
MAX.50MPH
1 191 010 052 A
- targh. ident. 'att.'
*alta tens., prima di toccare
*l'imp. accensione, arrestare
*il motore/il ventilatore
*radiatore puo sempre partire
con scritta in lingua:





"D..","GB.",
"F.."





"D..","GB.",
"F.."
1 4A0 010 114 S
- etichetta 'when the "gb."
*vehicle is stationary,always
*apply the foot brake when
*engaging a driving range
"J.."
1 "J.." 191 010 039
- etichetta "d.."
*beim einlegen einer fahr-
*stufe bei stehendem fahrzeug
*bitte fussbremse betaetigen.
1 191 010 039 A
- etichetta con pittogramma
per comando marce
1 7M0 010 088
- targh. di id. 'cod. radio'
2 357 010 049 E
- targh. d'ident. 'att.turbo
*diesel' ' usare solo oli
secondo * norma vw 50 500
1 068 010 014 S
- targh. d'ident. attenz.: con
*liv. olio oltre tacca max
*rischio di danni al cat.
*attention ! to avoid demage
*on catalyst oil should
*not exceed maximum level
1 037 010 049 R
- etichetta 'diesel-gazole'
1 1H0 010 092 L
- etichetta 'diesel-gazole'
1 068 010 020
- etichetta 'unleaded'
*fuel only / uniquement
*carburant sans plomb'
1 000 010 018 C
- etichetta
*bleifrei super min.roz/ron95
*premium unleaded fuel only
*super carburant sans plomb
ABS
1 ABS 034 010 017
- targhetta di ident.
'benzina senza piombo'
con scritta in lingua:
MIN.91 ROZ/RON
CLC 87
"D..","GB."
"F.."
MIN.91 ROZ/RON
CLC 87
"D..","GB."
"F.."
1 034 010 017 B
- targh.id. 'super senza p.'
*premium unleaded fuel only
*supercarburant sans plomb
MIN.95 ROZ/RON
MIN.95 ROZ/RON 1 034 010 006 C
- etichetta min. roz. 91
*bleifrei super - bleifrei
*normal zul.' / unleaded fuel
*only - premium recomm.
*carburant sans plomb -
*super rec.
1 034 010 105 K
- targhetta identificativa
*s.za piombo unlead.sansplomb
* o or ou
*con piombo leaded avecplomb
*n. min. ottani 98 roz/ron
1 037 010 057 R
- targhetta identificativa
'senza piombo 98roz/ron
'n. min. ottani 95 roz/ron
'premium unleaded fuel only
'super carburant sans plomb
PG
1 PG 030 010 046 F
- targh. ident. 'attenzione -
il veicolo e stato convertito
al funz. con benz. super senza
piombo 95norm. rispett. valore
di regolaz. accensione diverso
"D.."
1 "D.." 000 010 007 F
- etichetta per schema tubi
depressione
PG
1 PG 037 010 033 J
- etichetta dati motore "s.."
"FIN":PN
1 "FIN":PN 191 010 101 K
- etichetta dati motore "s.."
"FIN":RP
1 "FIN":RP 310 010 101 H
- etichetta dati motore "s.."
1V
1 1V 068 010 058 S
- etichetta dati motore "gb."
F 1G-M-000 001>>1G-M-990 000

"AUS":RV

1

"AUS":RV
037 010 048 M
* Nella colonna 'Q' indica il numero utilizzato nel veicolo selezionato.
Per sapere dove acquistare l'oggetto o equivalente, fare clic sul numero di parte.
------0.15294885635376