ZYLINDERKURBELGEHAEUSE,DECKEL UND DICHTUNGSSATZ

EPC / Mercedes / LKW / M / M 401.919 / 01 / 015
№- Benennung M* Teilenummer
DICHTUNGSSATZ
Ersetzt durch: A 421 010 04 08
- A 421 010 03 80
DICHTUNGSSATZ
ZYLINDERKURBELGEHAEUSE;TEILE DICHTUNGSSATZ SIEHE ENDE DER GRUPPE 01
ORDER ADDITIONALLY:"DIRKO-TRANSPARENT" TUBE OF SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER
OIL COOLER GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
WATER PUMP GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
SEALING MATERIAL FOR CYLINDER LINER OF AIR COMPRESSOR
001 A 421 010 04 08
005 KURBELGEHAEUSE

FOR USE W/AUTOMATIC TRANSMISSION OR W/VOITH RETARDER,DELIVER ADDITIONALLY: 403 200 53 01,IN PLACE OF 403 200 51 01,WATER PUMP
Ersetzt durch: A 401 010 36 08
- A 401 010 07 08
005 KURBELGEHAEUSE

EXHAUST STOCK OF OLD PART NUMBERS FIRST UP TO ENGINE 169145
Ersetzt durch: A 401 010 38 08
- A 401 010 36 08
005 KURBELGEHAEUSE


Ersetzt durch: A 401 010 39 08
- A 401 010 38 08
005 KURBELGEHAEUSE

CYLINDER LINER O.D.,143 MM
Ersetzt durch: A 421 010 01 08
- A 401 010 39 08
005 KURBELGEHAEUSE
CYLINDER LINER O.D.,145,8 MM
Ersetzt durch: A 441 010 02 08
- A 421 010 01 08
005 KURBELGEHAEUSE 001 A 441 010 02 08
011 STIFT
Ersetzt durch: A 541 991 00 62
- A 403 991 01 62
011 STIFT
KURBELWELLENLAGERDECKEL
002 A 541 991 00 62
013 ZYLINDERSTIFT
KURBELWELLENLAGERDECKEL
006 N 000007 008207
014 SCHRAUBE
ONLY REPLACEABLE BY PAIRS
Ersetzt durch: A 422 011 00 71
- A 403 011 02 71
014 SCHRAUBE
KURBELWELLENLAGERDECKEL AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
Ersetzt durch: A 457 011 00 71
008 A 422 011 00 71
014 SCHRAUBE
KURBELWELLENLAGERDECKEL AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
TO BE ADAPTED DURING ASSEMBLY
008 A 457 011 00 71
015 SCHRAUBE
KURBELWELLENLAGERDECKEL AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
008 N 000960 012335
017 NOCKENW.LAGER
NORMAL 70 MM
003 A 403 051 09 10
018 NOCKENW.LAGER
MIT BUND 70 MM
001 A 403 051 17 10
019 VERSCHL.STUECK
Ersetzt durch: A 000 011 00 21
- A 403 011 02 21
019 VERSCHLUSS
Ersetzt durch: A 000 011 00 21
- A 000 010 00 85
019 VERSCHL.STUECK
MIT DICHTRING
001 A 000 011 00 21
021 MUTTER
NOCKENWELLENBOHRUNG
001 N 915020 022000
022 DICHTRING
NOCKENWELLENBOHRUNG
001 N 007603 022102
023 VERSCHL.-SCHR.
WASSERABLASS
001 A 422 997 01 30
024 STUTZEN
KUEHLWASSERANSCHLUSS FUER LUFTPRESSER AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
NB A 403 997 11 72
025 DICHTRING 002 N 007603 014106
026 VERSCHL.SCHR.
NEBENANTRIEB
001 N 000908 018010
027 DICHTRING
NEBENANTRIEB
001 N 007603 018101
028 VERSCHL.-SCHR.
OELKANAL SEITLICH UND VORN
002 A 000 997 35 32
030 DICHTRING
OELKANAL SEITLICH UND VORN
002 N 007603 026104
031 VERSCHL.SCHR.
OELKANAL VORN UND HINTEN

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 457089
003 N 000908 030012
031 VERSCHL.SCHR.
OELKANAL HINTEN
002 N 000908 030012
031 VERSCHL.SCHR.
OELKANAL VORN UND HINTEN
001 N 000908 030012
032 DICHTRING
OELKANAL VORN UND HINTEN

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 457089
003 N 007603 030101
032 DICHTRING
OELKANAL HINTEN
002 N 007603 030101
032 DICHTRING
OELKANAL VORN UND HINTEN
001 N 007603 030101
033 ZYLINDERSTIFT
FIXIERUNG DECKEL VORN
002 N 000007 008210
034 ZYLINDERSTIFT
FIXIERUNG STEUERGEHAEUSE
002 N 000007 016210
035 VERSCHL.DECKEL
Ersetzt durch: N 000443 034002
- A 403 997 04 20
035 VERSCHL.DECKEL
WASSERKANAL 34.2 MM
Ersetzt durch: N 000000 004057
007 N 000443 034002
035 VERSCHL.DECKEL
WASSERKANAL 34.2 MM
007 N 000000 004057
035 VERSCHL.DECKEL
WASSERKANAL 36.2 MM
007 A 403 997 09 20
035 VERSCHL.DECKEL
WASSERKANAL 40.3 MM
001 A 326 997 10 20
035 VERSCHL.DECKEL
KERNLOECHER 47.3 MM
NB A 346 997 00 20
035 VERSCHL.DECKEL
KERNLOECHER 48.3 MM
NB A 403 997 10 20
038 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: N 000908 022011
- N 000908 022001
038 VERSCHL.SCHR. NB N 000908 022011
038 VERSCHL.SCHR. NB N 000908 016008
039 DICHTRING NB N 007603 022102
039 DICHTRING NB N 007603 016105
044 SPANNSTIFT
012 A 000 991 13 41
044 SPANNSTIFT
FIXIERUNG ZYLINDERKOPF
012 A 107 991 00 41
046 KUGEL
VERSCHLUSS OELANSCHLUSS ZUM LUFTPRESSER
002 A 001 981 07 85
046 KUGEL
VERSCHLUSS OELANSCHLUSS ZUM LUFTPRESSER
001 N 005401 999012
048 ROHR
OELABSCHEIDEROHR
001 A 403 011 01 24
050 VERSCHL.-SCHR.
OELDRUCKGEBERANSCHLUSS
001 A 000 997 35 32
052 DICHTRING
OELDRUCKGEBERANSCHLUSS
001 N 007603 026104
054 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: N 007604 014110
- N 007604 014106
054 VERSCHL.SCHR.
FERNTHERMOMETERGEBERANSCHLUSS
001 N 007604 014110
054 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: N 007604 014110
- N 007604 014106
054 VERSCHL.SCHR.
VERSCHLUSS ABGASTURBOLADER SCHMIERUNG
001 N 007604 014110
056 DICHTRING
FERNTHERMOMETERGEBERANSCHLUSS
001 N 007603 014106
056 DICHTRING
VERSCHLUSS ABGASTURBOLADER SCHMIERUNG
001 N 007603 014106
058 VERSCHL.SCHR.
OELKANAL VORN
001 N 000908 030012
059 DICHTRING
OELDRUCKGEBERANSCHLUSS

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 457089
001 N 007603 030101
059 DICHTRING
OELKANAL VORN
002 N 007603 030101
060 ZWISCHENSTUECK
GEBER OELDRUCKMESSER

NO LONGER AVAILABLE; IN ITS PLACE,ORDER:
IMPELLER PARTS KIT
001 A 403 011 00 77
060 ZWISCHENSTUECK
GEBER OELDRUCKMESSER

FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 969083
001 A 403 011 02 77
060 ZWISCHENSTUECK
GEBER OELDRUCKMESSER
001 A 442 011 04 77
061 OELFANGSCHALE
Ersetzt durch: A 000 018 38 35
- A 423 010 01 62
061 OELABSCHEIDER
OELABSCHEIDER MIT VENTIL
001 A 000 018 38 35
063 DICHTRING 001 A 000 997 53 48
066 SCHLAUCH
FORMSCHLAUCH AN QUERSAUGROHR BZW. OELABSCHEIDER

MB PART NO.004 154 88 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 881
MB PART NO.004 154 89 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 904
MB PART NO.005 154 60 02 = BOSCH PART NO. 0 120 489 757
001 A 401 018 04 82
066 SCHLAUCH
FORMSCHLAUCH AN QUERSAUGROHR BZW. OELABSCHEIDER

MB PART NO.005 154 02 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 897
A 014 997 46 47
MB PART NO.005 154 03 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 883
MB PART NO.005 154 33 02 = BOSCH PART NO. 0 120 489 725
MB PART NO.007 154 23 02 = BOSCH PART NO. 0 120 489 315
001 A 401 018 09 82
070 SCHELLE
Ersetzt durch: A 006 997 04 90
- N 916026 025000
070 BINDER
Ersetzt durch: N 000000 000668
- A 006 997 04 90
070 SCHELLE
FORMSCHLAUCH AN QUERSAUGROHR BZW. OELABSCHEIDER
002 N 000000 000668
087 GEBER
OELDRUCKMESSER MIT WARNKONTAKT
EXHAUST STOCK OF OLD PART NUMBERS FIRST UP TO ENGINE 156322

001 A 002 542 17 17
087 GEBER


Ersetzt durch: A 004 542 89 17
- A 004 542 43 17
087 GEBER
OELDRUCKMESSER OHNE WARNKONTAKT
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 492315


001 A 004 542 89 17
088 DICHTRING
GEBER OELDRUCKMESSER
001 N 007603 014106
089 SECHSKANTSCHR.
OELRUECKLAUFBOHRUNG FUER OELFILTER

001 N 304017 010027
089 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: N 007604 014110
- N 007604 014106
089 VERSCHL.SCHR.
OELRUECKLAUFBOHRUNG FUER OELFILTER
001 N 007604 014110
090 DICHTRING
Ersetzt durch: N 007603 010110
- N 007603 010103
090 DICHTRING
OELRUECKLAUFBOHRUNG FUER OELFILTER

001 N 007603 010110
090 DICHTRING
OELRUECKLAUFBOHRUNG FUER OELFILTER
001 N 007603 014106
091 DECKEL

ONLY APPLICABLE TO 15-MM-DIA. SHAFT
Ersetzt durch: A 403 010 07 14
- A 403 010 04 14
091 DECKEL

ORDER ADDITIONALLY:WATER PUMP GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
Ersetzt durch: A 403 010 09 14
- A 403 010 07 14
091 DECKEL
Ersetzt durch: A 403 011 01 07
- A 403 010 09 14
091 DECKEL
ZYLINDERKURBELGEHAEUSE,VORN
001 A 403 011 01 07
092 DICHTRING
LESS CONNECTING ROD BEARING SHELLS - BEARING SHELLS NO LONGER REQUIRED
Ersetzt durch: A 014 997 46 47
- A 021 997 52 47
092 DICHTRING
KURBELWELLENABDICHTUNG VORN
I.D., 105MM
ONLY USE FOR HEAVY GROOVES AND SCORE MARKS AND HEAVY GROOVES ON CRANKSHAFT JOURNAL. INSTALL SEALING RING TOGETHER WITH RACE
A 442 031 00 27
001 A 014 997 46 47
092 DICHTRING
KURBELWELLENABDICHTUNG VORN
RECOMMENDED FOR TAKING ON STOCK
USE THIS SEALING RING FOR NORMAL REPAIR
Ersetzt durch: A 015 997 47 46
001 A 013 997 16 46
092 DICHTRING
KURBELWELLENABDICHTUNG VORN
RECOMMENDED FOR TAKING ON STOCK
Ersetzt durch: A 016 997 06 46
001 A 015 997 47 46
092 DICHTRING
KURBELWELLENABDICHTUNG VORN
USE THIS SEALING RING FOR NORMAL REPAIR
RECOMMENDED FOR TAKING ON STOCK
001 A 016 997 06 46
093 OELDUESE

MB PART NO.002 151 02 01 = BOSCH PART NO. 0 001 410 088
MB PART NO.002 151 53 01 = BOSCH PART NO. 0 001 415 001
MB PART NO.003 151 45 01 = BOSCH PART NO. 0 001 416 002
006 A 403 187 11 36
093 OELDUESE
Ersetzt durch: A 422 180 00 43
- A 403 180 10 43
093 OELDUESE

MB PART NO.004 154 86 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 882
MB PART NO.004 154 87 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 891
MB PART NO.005 154 31 02 = BOSCH PART NO. 0 120 489 727
006 A 422 180 00 43
093 OELDUESE


Ersetzt durch: A 442 180 05 43
- A 442 180 03 43
093 OELDUESE
006 A 442 180 05 43
094 DICHTRING
OELUEBERDRUCKVENTIL TO 403 180 10 43
006 A 006 997 26 45
095 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 442 011 00 80
- A 403 011 00 80
095 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 541 011 00 80
- A 442 011 00 80
095 DICHTBEILAGE
DECKEL AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE,VORN
APPLY SEALING COMPOUND WHEN FITTING
001 A 541 011 00 80
096 FEDERSCHEIBE
Ersetzt durch: N 000137 008212
- N 000137 008204
096 FEDERSCHEIBE
DECKEL AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE,VORN
006 N 000137 008212
097 SCHRAUBE
Ersetzt durch: N 304017 008034
- N 000933 008153
097 SECHSKANTSCHR.
DECKEL AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE,VORN
006 N 304017 008024
098 SCHRAUBE

MB PART NO.002 151 02 01 = BOSCH PART NO. 0 001 410 088
MB PART NO.002 151 53 01 = BOSCH PART NO. 0 001 415 001
MB PART NO.003 151 45 01 = BOSCH PART NO. 0 001 416 002
006 A 403 187 05 71
HOHLSCHRAUBE
Ersetzt durch: N 915036 010109
- N 915036 010103
098 HOHLSCHRAUBE
OELDUESE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
006 N 915036 010109
100 STEUERGEHAEUSE

Ersetzt durch: A 423 010 10 33
- A 403 010 46 33
100 STEUERGEHAEUSE

Ersetzt durch: A 423 010 50 33
- A 423 010 10 33
100 STEUERGEHAEUSE
MIT BUCHSE
001 A 423 010 50 33
101 BUECHSE
LUFTPRESSERLAGERUNG
001 A 403 015 09 50
102 DICHTRING
I.D., 115MM
Ersetzt durch: A 013 997 14 47
- A 021 997 53 47
102 DICHTRING
KURBELWELLE HINTEN
I.D., 120MM
001 A 013 997 14 47
102 DICHTRING
KURBELWELLE HINTEN
I.D., 120MM
001 A 014 997 13 47
103 SCHRAUBE
STARTERBEFESTIGUNG M12X30X1.5X1.75
003 N 000835 012028
105 ANLAUFSCHEIBE
ZENTRIERUNG NOCKENWELLE
001 A 403 052 02 53
106 SCHRAUBE
Ersetzt durch: N 914125 008319
- N 914125 008302
106 SCHRAUBE
ANLAUFSCHEIBE AN STEUERGEHAEUSE
002 N 914125 008319
107 FEDERSCHEIBE
Ersetzt durch: N 000137 008212
- N 000137 008204
107 FEDERSCHEIBE
ANLAUFSCHEIBE AN STEUERGEHAEUSE
NB N 000137 008212
108 GEWINDEEINSATZ 015 N 900421 008004
109 GEWINDEEINSATZ
TO 403 010 46 33
002 N 900421 010000
110 GEWINDEEINSATZ 015 N 900421 010002
111 SCHRAUBE
BUCHSE AN STEUERGEHAEUSE M8X22
004 N 914125 008330
112 FEDERSCHEIBE
Ersetzt durch: N 000137 008212
- N 000137 008204
112 FEDERSCHEIBE
BUCHSE AN STEUERGEHAEUSE
DISCONTINUED,PART IS NO LONGER REQUIRED
004 N 000137 008212
VERSCHL.DECKEL

Ersetzt durch: A 424 032 00 33
- A 403 997 08 20
123 VERSCHL.DECKEL
STEUERGEHAEUSE 22.20 MM
001 A 424 032 00 33
124 DICHTRING
STEUERGEHAEUSE
001 A 014 997 61 48
125 DICHTUNGSSATZ
Ersetzt durch: A 423 010 48 33
- A 403 010 08 80
125 DICHTUNGSSATZ
STEUERGEHAEUSE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
001 A 423 010 48 33
127 SCHRAUBE
STEUERGEHAEUSE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE

Ersetzt durch: A 002 990 77 00
010 A 403 990 03 04
127 SCHRAUBE
STEUERGEHAEUSE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
010 A 002 990 77 00
127 SCHRAUBE
STEUERGEHAEUSE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE 57 MM
010 A 423 990 00 04
127 SCHRAUBE
STEUERGEHAEUSE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
TO BE USED ONLY ON OLD CYLINDER CRANKCASE WHEN INSTALLING NEW TIMING CASE
010 A 403 990 05 04
128 SCHRAUBE
STEUERGEHAEUSE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE 164 MM
002 A 403 990 04 04
130 DECKEL
Ersetzt durch: A 403 010 14 17
- A 403 010 08 17
130 DECKEL
Ersetzt durch: A 423 010 02 17
- A 403 010 14 17
130 DECKEL
OIL RETURN BORE TO BE LOCKED BY MEANS OF 007604 014106 SCREW PLUG AND 007603 014302 SEAL RING.ELIMINATED IN CASE OF INDUSTRIAL
ENGINES
001 A 423 010 02 17
132 GEWINDEEINSATZ
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
002 N 900421 012006
133 GEWINDEEINSATZ
TO 403 010 14 17,423 010 02 17
001 N 900195 014205
134 DICHTRING
VERSCHLUSS OELRUECKLAUFBOHRUNG STEUERGEHAEUSE TO 403 010 14 17,423 010 02 17
001 N 007603 014405
135 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: N 007604 014110
- N 007604 014106
135 VERSCHL.SCHR.
VERSCHLUSS OELRUECKLAUFBOHRUNG STEUERGEHAEUSE TO 403 010 14 17,423 010 02 17
001 N 007604 014110
136 DICHTRING
FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 473000
Ersetzt durch: A 442 015 00 60
- A 403 015 01 60
136 DICHTRING
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
001 A 442 015 00 60
137 FEDERSCHEIBE
Ersetzt durch: N 000137 008212
- N 000137 008204
137 FEDERSCHEIBE
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
008 N 000137 008212
138 SCHRAUBE
Ersetzt durch: N 304017 008027
- N 000933 008152
138 SECHSKANTSCHR.
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
008 N 910105 008012
139 VERSCHL.SCHR.
Ersetzt durch: N 000908 026008
- N 000908 026005
139 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: A 000 997 35 32
- N 000908 026008
139 VERSCHL.-SCHR.
VERSCHLUSS,FOERDERBEGINN SCHAULOCH TO 403 010 14 17,M 26 X 1.5
001 A 000 997 35 32
VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: A 422 997 02 30
- N 007604 038200
139 VERSCHL.-SCHR.
VERSCHLUSS,FOERDERBEGINN SCHAULOCH TO 423 010 02 17,M 38 X 1.5
001 A 422 997 02 30
140 DICHTRING
VERSCHLUSS,FOERDERBEGINN SCHAULOCH TO 403 010 14 17,A 26 X 31
001 N 007603 026104
DICHTRING
Ersetzt durch: A 422 997 01 40
- N 007603 038101
140 DICHTRING
VERSCHLUSS,FOERDERBEGINN SCHAULOCH TO 423 010 02 17,38
001 A 422 997 01 40
141 HALTER

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 590711
- A 381 429 02 40
141 HALTER

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 671974
001 A 381 429 08 40
142 WINKEL
001 A 360 428 02 43
143 KAPPE
AN STEUERGEHAEUSEDECKEL
001 A 000 988 56 35
144 STOPFEN
AN STEUERGEHAEUSEDECKEL
001 A 403 997 00 86
146 DECKEL
VERSCHLUSS,FOERDERBEGINN SCHAULOCH
001 A 403 015 01 09
147 SECHSKANTSCHR.
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
002 N 910106 008012
148 FEDERRING
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
002 N 912004 008102
153 OELWANNE
Ersetzt durch: A 421 010 05 13
- A 421 010 00 13
153 OELWANNE

Ersetzt durch: A 441 010 00 13
- A 421 010 05 13
153 OELWANNE

FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 516974

Ersetzt durch: A 441 010 03 13
- A 441 010 00 13
153 OELWANNE
Ersetzt durch: A 441 010 04 13
- A 441 010 03 13
153 OELWANNE 001 A 441 010 04 13
160 GEWINDEEINSATZ 001 N 900421 014000
161 GEWINDEEINSATZ 003 N 900421 010000
161 GEWINDEEINSATZ 003 N 900421 008002
162 GEWINDEEINSATZ 001 N 900421 026000
164 VERSCHL.-SCHR.
MIT MAGNET,FUER OELABLASS OELWANNE
001 A 403 997 00 32
165 DICHTRING
OELABLASS
001 N 007603 026109
167 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 442 018 00 80
- A 403 018 01 80
167 DICHTBEILAGE
OELEINFUELLSTUTZEN AN OELWANNE
001 A 442 018 00 80
169 OELEINF.STUTZEN
OELWANNE
FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 625105
001 A 403 018 06 01
170 FEDERSCHEIBE
Ersetzt durch: N 000137 008212
- N 000137 008204
170 FEDERSCHEIBE
OELEINFUELLSTUTZEN AN OELWANNE
003 N 000137 008212
171 SCHRAUBE
Ersetzt durch: N 304017 008028
- N 000931 008246
171 SECHSKANTSCHR.
OELEINFUELLSTUTZEN AN OELWANNE
003 N 304017 008028
175 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 441 014 00 22
- A 401 014 01 22
175 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 441 014 04 22
- A 441 014 00 22
175 DICHTBEILAGE
OELWANNE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
001 A 441 014 04 22
180 SCHRAUBE
OELWANNE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE M 8X35
014 N 000931 008229
181 SCHEIBE
OELWANNE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
014 N 000125 008443
188 OELMESS-STAB 001 A 403 010 33 72
189 DICHTRING 001 A 003 997 82 45
190 KAPPE
OELMESS-STAB
001 A 403 018 01 06
192 FUEHRUNGSROHR
OELMESS-STAB
001 A 403 010 31 66
193 SCHELLE 001 A 403 995 00 44
194 SECHSKANTSCHR.
FUEHRUNGSROHR AN HALTER
004 N 910105 008008
195 SCHEIBE
FUEHRUNGSROHR AN HALTER
004 N 000125 008443
196 FEDERRING
FUEHRUNGSROHR AN HALTER
004 N 912004 008102
200 STUTZEN
FUEHRUNGSROHR AN OELWANNE
001 A 403 997 11 72
200 STUTZEN
FUEHRUNGSROHR AN OELWANNE
001 A 421 997 00 72
203 DICHTRING
FUEHRUNGSROHR AN OELWANNE
001 N 007603 014405
203 DICHTRING
STUTZEN AN OELWANNE
001 N 007603 018102
204 ZYLINDERKOPF
Ersetzt durch: A 442 010 07 20
- A 427 010 10 20
204 ZYLINDERKOPF
MIT VENTILFUEHRUNGEN
006 A 442 010 07 20
206 VERSCHL.DECKEL
KERNLOCH ZYLINDERKOPF 22.2 MM
006 A 403 997 07 20
206 VERSCHL.DECKEL
KERNLOCH ZYLINDERKOPF 40.3 MM
006 A 326 997 10 20
207 DICHTRING
VERSCHLUSS KERNLOECHER
006 N 007603 022102
208 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: N 000908 022011
- N 000908 022001
208 VERSCHL.SCHR.
VERSCHLUSS KERNLOECHER
006 N 000908 022011
209 DICHTRING
VERSCHLUSS KERNLOECHER
NB N 007603 014405
210 VERSCHLUSSSCHR.
Ersetzt durch: N 000908 014009
- N 000908 014001
210 VERSCHL.SCHR. NB N 000908 014009
212 VENTILFUEHRUNG
EINLASS UND AUSLASS,NORMAL 18.0 MM
012 A 422 053 04 30
212 VENTILFUEHRUNG
EINLASS UND AUSLASS;EINBAUSTUFE: 18.2 MM
012 A 422 053 05 30
212 VENTILFUEHRUNG
EINLASS UND AUSLASS;EINBAUSTUFE: 18.4 MM
012 A 422 053 06 30
215 VENTILSITZRING
EINLASS,NORMAL 61.11 MM

INAPPLICABLE TO ENGINE 058879-058896,066221-066734,ORDER INDIVIDUAL PARTS
006 A 403 053 03 31
215 VENTILSITZRING
EINLASS,NORMAL 60.11 MM

ONLY FOR REPAIRS IN CASE OF FLYWHEELS WITH RING GEAR FITTING SEAT DAMAGED
006 A 403 053 09 31
215 VENTILSITZRING
EINLASS;EINBAUSTUFE: 61.31 MM

INAPPLICABLE TO ENGINE 058879-058896,066221-066734,ORDER INDIVIDUAL PARTS
006 A 403 053 04 31
215 VENTILSITZRING
EINLASS;EINBAUSTUFE: 60.31 MM

ONLY FOR REPAIRS IN CASE OF FLYWHEELS WITH RING GEAR FITTING SEAT DAMAGED
006 A 403 053 10 31
215 VENTILSITZRING
EINLASS;EINBAUSTUFE: 61.51 MM

INAPPLICABLE TO ENGINE 058879-058896,066221-066734,ORDER INDIVIDUAL PARTS
006 A 403 053 05 31
215 VENTILSITZRING
EINLASS;EINBAUSTUFE: 60.51 MM

ONLY FOR REPAIRS IN CASE OF FLYWHEELS WITH RING GEAR FITTING SEAT DAMAGED
006 A 403 053 11 31
218 VENTILSITZRING
AUSLASS,NORMAL 53.11 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 621844
006 A 403 053 00 32
218 VENTILSITZRING
AUSLASS,NORMAL 53.11 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 621844
006 A 403 053 21 32
218 VENTILSITZRING
AUSLASS;EINBAUSTUFE: 53.31 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 621844
006 A 403 053 01 32
218 VENTILSITZRING
AUSLASS;EINBAUSTUFE: 53.31 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 621844
006 A 403 053 22 32
218 VENTILSITZRING
AUSLASS;EINBAUSTUFE: 53.51 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 621844
006 A 403 053 02 32
218 VENTILSITZRING
AUSLASS;EINBAUSTUFE: 53.51 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 621844
006 A 403 053 23 32
222 SCHRAUBE
ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
012 A 403 990 00 01
SCHRAUBE
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 130556-260051
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
Ersetzt durch: A 422 990 04 01
- A 403 990 07 01
222 SCHRAUBE
ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE 168 MM

REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
012 A 422 990 04 01
222 SCHRAUBE
ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
018 A 403 990 01 01
SCHRAUBE
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 130556-260051
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
Ersetzt durch: A 422 990 03 01
- A 403 990 06 01
222 SCHRAUBE
ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE 144 MM

REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
018 A 422 990 03 01
222 SCHRAUBE
ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
006 A 403 990 02 01
SCHRAUBE
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 130556-260051
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
Ersetzt durch: A 422 990 02 01
- A 403 990 05 01
222 SCHRAUBE
ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE 109 MM

REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
006 A 422 990 02 01
228 ZYL.KOPFDICHTG.
INAPPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
Ersetzt durch: A 442 016 00 20
- A 422 016 04 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
INAPPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
Ersetzt durch: A 442 016 02 20
- A 422 016 06 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
CYLINDER HEAD GASKET WITH 2 NOTCHES (THICKER BY 0.1MM);ONLY FOR USE WITH SUPPORTING SURFACE REWORKED
Ersetzt durch: A 442 016 00 20
- A 422 016 05 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
Ersetzt durch: A 442 016 04 20
- A 442 016 00 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
ALSO APPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
006 A 442 016 04 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
CYLINDER HEAD GASKET WITH 2 NOTCHES (THICKER BY 0.1MM);ONLY FOR USE WITH SUPPORTING SURFACE REWORKED
Ersetzt durch: A 442 016 02 20
- A 422 016 07 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
Ersetzt durch: A 442 016 03 20
- A 442 016 02 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
Ersetzt durch: A 442 016 05 20
- A 442 016 03 20
228 ZYL.KOPFDICHTG.
ALSO APPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
006 A 442 016 05 20
ZYL.KOPFHAUBE

SEE SERVICE INFORMATION,GROUPS 15/13 AND 54/13,DATED 26.6.1979
Ersetzt durch: A 403 016 05 05
- A 403 016 00 05
230 ZYL.KOPFHAUBE
006 A 403 016 05 05
237 DICHTBEILAGE
ZYLINDERKOPFHAUBE

SEE SERVICE INFORMATION,GROUPS 15/13 AND 54/13,DATED 26.6.1979
006 A 403 016 01 21
237 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 442 016 01 21
- A 403 016 03 21
237 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 442 016 06 21
- A 442 016 01 21
237 DICHTBEILAGE
ZYLINDERKOPFHAUBE
006 A 442 016 06 21
237 DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 442 016 07 21
- A 442 016 02 21
237 DICHTBEILAGE
ZYLINDERKOPFHAUBE
006 A 442 016 07 21
238 FEDERSCHEIBE
Ersetzt durch: N 000137 008212
- N 000137 008204
238 FEDERSCHEIBE
ZYLINDERKOPFHAUBE AN ZYLINDERKOPF
NB N 000137 008212
239 SECHSKANTSCHR.
Ersetzt durch: N 304014 008002
- N 910105 008035
239 SECHSKANTSCHR.
ZYLINDERKOPFHAUBE AN ZYLINDERKOPF
012 N 304014 008002
240 DUESENHALTER
Ersetzt durch: A 003 017 46 21
- A 001 017 17 21
240 DUESENHALTER
Ersetzt durch: A 004 017 18 21
- A 003 017 46 21
240 DUESENHALTER
MIT DUESE
PART IS ONLY OR ALSO SUPPLIED AS RECONDITIONED PART
006 A 004 017 18 21
243 DICHTRING
(DUESENSPANNMUTTER)
006 A 023 997 89 48
246 ABSTANDSCHEIBE
0.80 MM
NB A 001 017 42 52
246 ABSTANDSCHEIBE
0.84 MM
NB A 001 017 43 52
246 ABSTANDSCHEIBE
0.88 MM
NB A 001 017 44 52
246 ABSTANDSCHEIBE
0.90 MM
NB A 001 017 45 52
246 ABSTANDSCHEIBE
0.94 MM
NB A 001 017 46 52
246 ABSTANDSCHEIBE
0.98 MM
NB A 001 017 47 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.00 MM
Ersetzt durch: A 003 017 44 52
NB A 000 017 36 52
246 AUSGLEI.SCHEIBE
1.00 MM
NB A 003 017 44 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.04 MM
NB A 000 017 37 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.08 MM
NB A 001 017 48 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.10 MM
NB A 000 017 38 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.14 MM
Ersetzt durch: A 003 017 58 52
NB A 000 017 39 52
246 AUSGLEI.SCHEIBE
1.14 MM
NB A 003 017 58 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.18 MM
NB A 001 017 49 52
246 ABSTANDSCHEIBE
Ersetzt durch: A 003 017 64 52
- A 000 017 40 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.20 MM
NB A 003 017 64 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.24 MM
NB A 000 017 41 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.28 MM
NB A 001 017 50 52
246 ABSTANDSCHEIBE
Ersetzt durch: A 003 017 74 52
- A 000 017 42 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.30 MM
NB A 003 017 74 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.34 MM
Ersetzt durch: A 003 017 78 52
NB A 000 017 43 52
246 ABSTANDSSCHEIBE
1.34 MM
NB A 003 017 78 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.38 MM
NB A 001 017 51 52
246 ABSTANDSCHEIBE
Ersetzt durch: A 003 017 84 52
- A 000 017 44 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.40 MM
NB A 003 017 84 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.44 MM
NB A 000 017 45 52
246 ABSTANDSCHEIBE
Ersetzt durch: A 003 017 92 52
- A 001 017 52 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.48 MM
NB A 003 017 92 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.50 MM
Ersetzt durch: A 003 017 94 52
NB A 000 017 46 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.50 MM
NB A 003 017 94 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.54 MM
NB A 000 017 47 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.58 MM
NB A 001 017 53 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.60 MM
NB A 000 017 48 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.64 MM
NB A 000 017 49 52
246 ABSTANDSCHEIBE
Ersetzt durch: A 004 017 12 52
- A 001 017 54 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.68 MM
NB A 004 017 12 52
246 ABSTANDSCHEIBE
Ersetzt durch: A 004 017 14 52
- A 000 017 50 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.70 MM
NB A 004 017 14 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.74 MM
NB A 000 017 51 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.78 MM
Ersetzt durch: A 004 017 22 52
NB A 001 017 55 52
246 ABSTANDSSCHEIBE
1.78 MM
NB A 004 017 22 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.80 MM
Ersetzt durch: A 004 017 24 52
NB A 000 017 52 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.80 MM
NB A 004 017 24 52
246 ABSTANDSCHEIBE
Ersetzt durch: A 004 017 28 52
- A 000 017 53 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.84 MM
NB A 004 017 28 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.68 MM
Ersetzt durch: A 004 017 32 52
NB A 001 017 56 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.68 MM
NB A 004 017 32 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.90 MM
NB A 000 017 54 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.94 MM
NB A 000 017 55 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.98 MM
Ersetzt durch: A 004 017 42 52
NB A 001 017 57 52
246 ABSTANDSCHEIBE
1.98 MM
NB A 004 017 42 52
255 DRUCKFEDER
DUESENHALTER
006 A 000 017 05 17
256 ZWISCHENSCHEIBE
Ersetzt durch: A 001 017 94 52
- A 000 017 89 52
256 ABSTANDSCHEIBE
DUESENHALTER
006 A 001 017 94 52
257 SPANNSTIFT
OBEN
012 A 000 017 00 23
258 SPANNSTIFT
UNTEN
012 A 000 017 01 23
259 BOLZEN
DUESENHALTER
006 A 000 017 15 74
261 UEBERWURFMUTTER
Ersetzt durch: A 000 017 33 16
- A 000 017 22 16
261 UEBERWURFMUTTER
(DUESENSPANNMUTTER) TO 001 017 17 21
006 A 000 017 33 16
261 UEBERWURFMUTTER
Ersetzt durch: A 000 017 39 16
- A 000 017 38 16
261 UEBERWURFMUTTER
(DUESENSPANNMUTTER) TO 003 017 46 21
006 A 000 017 39 16
263 UEBERWURFMUTTER
Ersetzt durch: A 000 017 28 16
- A 000 017 30 16
263 UEBERWURFMUTTER
DUESENHALTER
006 A 000 017 28 16
265 ABSTANDSCHEIBE
DUESENHALTER
006 A 001 017 61 52
266 DUESE 006 A 000 017 60 12
267 DICHTRING
DUESENHALTER AN ZYLINDERKOPF 1.00 MM
006 A 346 017 01 60
267 DICHTRING
DUESENHALTER AN ZYLINDERKOPF 1.50 MM
006 A 346 017 02 60
269 SCHRAUBE
DUESENHALTER AN ZYLINDERKOPF
006 A 403 017 02 71
271 STOPFEN
DUESENHALTER AN ZYLINDERKOPF
006 A 403 016 00 61
284 DICHTUNGSSATZ
ZYLINDERKURBELGEHAEUSE;TEILE DICHTUNGSSATZ SIEHE ENDE DER GRUPPE 01
ORDER ADDITIONALLY:"DIRKO-TRANSPARENT" TUBE OF SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER
OIL COOLER GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
WATER PUMP GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
SEALING MATERIAL FOR CYLINDER LINER OF AIR COMPRESSOR
001 A 421 010 04 08
DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 541 011 00 80
- A 442 011 00 80
DICHTBEILAGE
DECKEL AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE,VORN
APPLY SEALING COMPOUND WHEN FITTING
001 A 541 011 00 80
DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 441 014 04 22
- A 441 014 00 22
DICHTBEILAGE
OELWANNE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
001 A 441 014 04 22
DICHTRING
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
001 A 442 015 00 60
DICHTUNGSSATZ
STEUERGEHAEUSE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
001 A 423 010 48 33
DICHTRING
EINSPRITZPUMPE MIT ANTRIEBSRAD AN KURBELGEHAEUSE
001 A 442 074 00 59
DICHTBEILAGE
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Ersetzt durch: A 442 131 20 80
- A 442 131 00 80
DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 442 131 27 80
- A 442 131 20 80
DICHTBEILAGE
LUFTPRESSER AUF STEUERGEHAEUSE
001 A 442 131 24 80
DICHTBEILAGE
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Ersetzt durch: A 442 131 20 80
- A 442 131 03 80
DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 442 131 27 80
- A 442 131 20 80
DICHTBEILAGE
VERSCHLUSS LUFTPRESSEROEFFNUNG AN STEUERGEHAEUSE
002 A 442 131 27 80
DICHTBEILAGE
VERSCHLUSS LUFTPRESSEROEFFNUNG AN STEUERGEHAEUSE
002 A 442 131 24 80
DICHTBEILAGE
OELKUEHLER AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
001 A 442 188 05 80
DICHTBEILAGE
Ersetzt durch: A 457 201 00 80
- A 442 201 00 80
DICHTBEILAGE
WASSERPUMPE AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
001 A 457 201 00 80
DICHTRING
KURBELWELLENABDICHTUNG VORN
001 A 014 997 46 47
LAUFRING
KURBELWELLENABDICHTUNG VORN
001 A 442 031 00 27
DICHTRING
KURBELWELLE HINTEN
001 A 013 997 14 47
DICHTRING
KURBELWELLE HINTEN
001 A 014 997 13 47
SCHWUNGRADRING
KURBELWELLENABDICHTUNG HINTEN
001 A 403 032 03 09
DICHTRING
Ersetzt durch: A 024 997 28 48
- A 020 997 11 48
DICHTRING
THERMOSTAT
002 A 024 997 28 48
DICHTRING
SCHMIERUNG EINSPRITZPUMPE
001 A 008 997 61 45
DICHTRING
SCHRAUBE MIT UEBERDRUCKVENTIL OELSPRITZDUESE
006 A 006 997 26 45
DICHTRING
Ersetzt durch: N 007603 010110
- N 007603 010103
DICHTRING
OELRUECKLAUFBOHRUNG FUER OELFILTER
001 N 007603 010110
DICHTRING
FERNTHERMOMETERGEBERANSCHLUSS
001 N 007603 014106
DICHTRING
WASSERABLASS
001 N 007603 014106
DICHTRING
VERSCHLUSS ANSCHLUSS KUEHLWASSERZULAUF UND -RUECKLAUF LUFTPRESSER
002 N 007603 014106
DICHTRING
KUEHLWASSERANSCHLUSS FUER LUFTPRESSER AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE
001 N 007603 014106
DICHTRING
VERSCHLUSS ABGASTURBOLADER SCHMIERUNG
001 N 007603 014106
DICHTRING
DECKEL AN STEUERGEHAEUSE
001 N 007603 014405
DICHTRING
NEBENANTRIEB
001 N 007603 018101
DICHTRING
NOCKENWELLENBOHRUNG
001 N 007603 022102
DICHTRING
VERSCHLUSS KERNLOECHER
006 N 007603 022103
DICHTRING
OELKANAL SEITLICH UND VORN
002 N 007603 026104
DICHTRING
VERSCHLUSS,FOERDERBEGINN SCHAULOCH
001 N 007603 026104
DICHTRING
WASSERKANAL OBEN
001 N 007603 026104
DICHTRING
OELDRUCKGEBERANSCHLUSS
001 N 007603 026104
DICHTRING
OELKANAL VORN UND HINTEN
004 N 007603 030101
DICHTRING
VERSCHLUSS,FOERDERBEGINN SCHAULOCH
001 A 422 997 01 40
320 DICHTUNGSSATZ
CYLINDER HEAD GASKET INCLUDED
Ersetzt durch: A 444 010 02 20
- A 444 010 01 20
320 TEILEBENENNUNG FEHLT
ZYLINDERKOPF
ORDER ADDITIONALLY: CYLINDER HEAD COVER GASKET TO CYLINDER HEAD, UP TO ENGINE 001206

INCLUDE CYLINDER HEAD GASKET IN ORDER
006 A 444 010 02 20
ZYL.KOPFDICHTG.
Ersetzt durch: A 442 016 04 20
- A 442 016 00 20
ZYL.KOPFDICHTG. 001 A 442 016 04 20
ZYL.KOPFDICHTG.
Ersetzt durch: A 442 016 03 20
- A 442 016 02 20
ZYL.KOPFDICHTG.
Ersetzt durch: A 442 016 05 20
- A 442 016 03 20
ZYL.KOPFDICHTG. 001 A 442 016 05 20
DICHTBEILAGE
ZYLINDERKOPFHAUBE AN ZYLINDERKOPF
001 A 442 016 06 21
DICHTBEILAGE
ZYLINDERKOPFHAUBE AN ZYLINDERKOPF
001 A 442 016 07 21
DICHTBEILAGE
SAUGROHR AN ZYLINDERKOPF
001 A 442 141 17 80
DICHTBEILAGE
AUSPUFFKRUEMMER AN ZYLINDERKOPF
001 A 403 142 03 80
Um herauszufinden, wo das Element oder äquivalent zu kaufen, klicken Sie auf die Teilenummer.
------0.072077035903931