№- | Benennung | M* | Teilenummer |
---|---|---|---|
005 | ZYLINDERKOPF Ersetzt durch: A 616 010 58 20 |
- | A 616 010 18 20 |
005 | ZYLINDERKOPF EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: 916 10/50 052703 STANDARD VERSION 916 10/50 053409 ENGINE SPECIAL VERSION 936 10/50,20/60 002169 EXCEPT FOR 000627-000716 Ersetzt durch: A 616 010 93 20 |
- | A 616 010 58 20 |
005 | ZYLINDERKOPF EXHAUST STOCK OF OLD PARTS NUMBER FIRST UP TO ENGINE 912 10/50,20/60 086379 912 12/52,22/62 027799 936 10/50,20/60 000008 916:ONLY FOR CHASSIS 115.105,117 FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: 912 10/50,20/60 063573 EXCEPT FOR 912 12/52,22/62 021689 EXCEPT FOR 917 10/50,20/60 018176 EXCEPT FOR 017823-018030 Ersetzt durch: A 616 010 93 20 |
- | A 616 010 65 20 |
005 | ZYLINDERKOPF OHNE NIVEAUREGULIERUNG |
001 | A 616 010 93 20 |
008 | KUGEL | 004 | N 005401 306000 |
STOPFEN FOR CHASSIS 123.102,123,183 FROM ENGINE NEW EQUIPMENT 9/82 FOR CHASSIS 123.102,123,183 UP TO ENGINE NEW EQUIPMENT 9/82 SEE SPECIAL VERSION 10797/17 |
- | A 616 997 00 86 | |
011 | VENTILFUEHRUNG FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 053 03 29 |
- | A 621 053 15 29 |
011 | VENTILFUEHRUNG EINLASS |
004 | A 616 053 03 29 |
011 | VENTILFUEHRUNG FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 053 04 29 |
- | A 621 053 16 29 |
011 | VENTILFUEHRUNG REPARATURAUSFUEHRUNG;EINLASS 14.20 MM |
004 | A 616 053 04 29 |
011 | VENTILFUEHRUNG FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 053 03 30 |
- | A 621 053 36 30 |
011 | VENTILFUEHRUNG AUSLASS |
004 | A 616 053 03 30 |
011 | VENTILFUEHRUNG FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 053 04 30 |
- | A 621 053 37 30 |
011 | VENTILFUEHRUNG REPARATURAUSFUEHRUNG;AUSLASS 14.20 MM |
004 | A 616 053 04 30 |
026 | ZYLINDERSTIFT | 006 | N 000007 008202 |
035 | STIFTSCHRAUBE | 003 | N 000939 008006 |
047 | SCHRAUBE SAUGROHR UND AUSPUFFKRUEMMER AN ZYLINDERKOPF |
001 | N 000939 010047 |
047 | SCHRAUBE SAUGROHR UND AUSPUFFKRUEMMER AN ZYLINDERKOPF |
005 | N 000939 010126 |
047 | SCHRAUBE |
002 | N 000939 008130 |
047 | SCHRAUBE KETTENSPANNER AN ZYLINDERKOPF |
002 | N 000939 008083 |
056 | VERSCHLUSSSCHR. | 001 | N 000906 022000 |
056 | VERSCHL.SCHR. 912 10/50,20/60 033293 EXCEPT FOR 912:ONLY FOR CHASSIS 123.183 |
002 | N 000906 030003 |
056 | VERSCHL.SCHR. | 003 | N 000906 026001 |
068 | VERSCHL.STOPFEN UMLENKRADSCHMIERUNG FOR CHASSIS 123.123,183 FROM ENGINE 912 10/50,20/60 063574 ALSO INSTALLED ON 912 12/52,22/62 021690 ALSO INSTALLED ON |
001 | A 621 997 00 12 |
119 | VORKAMMER 912 10/50,20/60 063573 EXCEPT FOR 912 12/52,22/62 021689 EXCEPT FOR 910 10/50,20/60 046820 EXCEPT FOR 910 12/52,22/62 000460 EXCEPT FOR 000449 |
004 | A 615 010 01 52 |
122 | GEWINDERING | 004 | A 615 017 00 03 |
125 | DICHTRING NORMAL,NACH BEDARF |
004 | A 615 017 00 60 |
125 | DICHTRING REPARATURSTUFE I;2.3 MM,NACH BEDARF |
004 | A 615 017 01 60 |
125 | DICHTRING REPARATURSTUFE II;2.6 MM,NACH BEDARF |
004 | A 615 017 02 60 |
125 | DICHTRING REPARATURSTUFE III;2.9 MM,NACH BEDARF |
004 | A 615 017 03 60 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. INAPPLICABLE TO SWEDEN,SWITZERLAND 912 10/50,20/60 175888 EXCEPT FOR FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 10/50,20/60 175893 EXCEPT FOR ALSO INSTALLED ON 176964 FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 12/52,22/62 047874 EXCEPT FOR Ersetzt durch: A 616 016 14 20 |
- | A 616 016 07 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. INAPPLICABLE TO SWEDEN,SWITZERLAND 912 10/50,20/60 175888 EXCEPT FOR FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 10/50,20/60 175893 EXCEPT FOR ALSO INSTALLED ON 176964 FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 12/52,22/62 047874 EXCEPT FOR Ersetzt durch: A 616 016 14 20 |
- | A 616 016 09 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 016 14 20 |
- | A 616 016 12 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. INAPPLICABLE TO SWEDEN,SWITZERLAND 912 10/50,20/60 175888 EXCEPT FOR FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 10/50,20/60 175893 EXCEPT FOR ALSO INSTALLED ON 176964 FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 12/52,22/62 047874 EXCEPT FOR Ersetzt durch: A 616 016 14 20 |
- | A 616 016 08 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. INAPPLICABLE TO SWEDEN,SWITZERLAND 912 10/50,20/60 175888 EXCEPT FOR FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 10/50,20/60 175893 EXCEPT FOR ALSO INSTALLED ON 176964 FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 12/52,22/62 047874 EXCEPT FOR Ersetzt durch: A 616 016 14 20 |
- | A 616 016 10 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 016 14 20 |
- | A 616 016 13 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. Ersetzt durch: A 616 016 16 20 |
- | A 616 016 14 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED Ersetzt durch: A 616 016 19 20 |
- | A 616 016 16 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. Ersetzt durch: A 616 016 20 20 |
- | A 616 016 19 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. Ersetzt durch: A 616 016 17 20 |
- | A 616 016 15 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED Ersetzt durch: A 616 016 18 20 |
- | A 616 016 17 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. Ersetzt durch: A 616 016 20 20 |
- | A 616 016 18 20 |
140 | ZYL.KOPFDICHTG. | 001 | A 616 016 20 20 |
149 | REPARATURSATZ Ersetzt durch: A 616 586 10 05 |
- | A 616 586 03 05 |
149 | REPARATURSATZ NOCKENWELLENLAGER,NORMAL 912 10/50,20/60 063573 EXCEPT FOR 912 12/52,22/62 021689 EXCEPT FOR 910 10/50,20/60 046820 EXCEPT FOR 910 12/52,22/62 000460 EXCEPT FOR 000449 |
001 | A 616 586 10 05 |
149 | REPARATURSATZ Ersetzt durch: A 616 586 11 05 |
- | A 616 586 04 05 |
149 | REPARATURSATZ NOCKENWELLENLAGER 0.1 MM ENGER, ZWISCHENSTUFE 912 10/50,20/60 063573 EXCEPT FOR 912 12/52,22/62 021689 EXCEPT FOR 910 10/50,20/60 046820 EXCEPT FOR 910 12/52,22/62 000460 EXCEPT FOR 000449 |
001 | A 616 586 11 05 |
149 | REPARATURSATZ Ersetzt durch: A 616 586 12 05 |
- | A 616 586 05 05 |
149 | REPARATURSATZ NOCKENWELLENLAGER 0.25 MM ENGER, REPARATURSTUFE I 912 10/50,20/60 063573 EXCEPT FOR 912 12/52,22/62 021689 EXCEPT FOR 910 10/50,20/60 046820 EXCEPT FOR 910 12/52,22/62 000460 EXCEPT FOR 000449 |
001 | A 616 586 12 05 |
152 | SCHEIBE | 003 | N 000433 008406 |
155 | MUTTER | 003 | N 000934 008013 |
158 | OELLEITUNG FROM ENGINE:FOR CHASSIS 123.123,183 912 10/50,20/60 039975 ALSO INSTALLED ON 912 12/52,22/62 021690 ALSO INSTALLED ON FROM ENGINE FOR CHASSIS 123.102,103,125 Ersetzt durch: A 616 180 01 27 |
- | A 621 180 02 27 |
158 | OELLEITUNG 910 12/52,22/62 000461 ALSO INSTALLED ON 000449 910 10/50,20/60 046821 ALSO INSTALLED ON 045649-045653,046183-046207,046763,046777,046785-046799 912 12/52 021117-021689 EXCEPT FOR |
001 | A 616 180 01 27 |
161 | KOMBISCHRAUBE FROM ENGINE:FOR CHASSIS 123.123,183 912 10/50,20/60 039975 ALSO INSTALLED ON 912 12/52,22/62 021690 ALSO INSTALLED ON FROM ENGINE FOR CHASSIS 123.102,103,125 |
001 | N 914020 006000 |
161 | SCHRAUBE Ersetzt durch: N 304017 006018 |
- | N 000933 006103 |
161 | SECHSKANTSCHR. 910 12/52,22/62 000461 ALSO INSTALLED ON 000449 910 10/50,20/60 046821 ALSO INSTALLED ON 045649-045653,046183-046207,046763,046777,046785-046799 912 12/52 021117-021689 EXCEPT FOR |
001 | N 304017 006018 |
164 | SCHELLE | 002 | N 071434 008100 |
167 | KOMBISCHRAUBE | 002 | N 914005 005002 |
170 | SCHRAUBE Ersetzt durch: A 615 990 03 12 |
- | N 000912 012040 |
170 | SCHRAUBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: |
006 | A 615 990 03 12 |
170 | SCHRAUBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: |
004 | N 000912 012029 |
170 | SCHRAUBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: |
008 | N 000912 012107 |
173 | SCHEIBE FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE Ersetzt durch: A 110 016 04 76 |
- | A 110 016 03 76 |
173 | SCHEIBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE |
018 | A 110 016 04 76 |
176 | ZYL.SCHRAUBE Ersetzt durch: N 000000 000190 |
- | N 000912 008111 |
176 | ZYL.SCHRAUBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE M8X25 |
002 | N 000000 000190 |
182 | KOMBISCHRAUBE Ersetzt durch: N 007984 008013 |
- | N 914020 008007 |
182 | SCHRAUBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE |
002 | N 007984 008013 |
185 | FEDERSCHEIBE Ersetzt durch: N 000137 008212 |
- | N 000137 008204 |
185 | FEDERSCHEIBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE 912 10/50,20/60 033293 EXCEPT FOR 912:ONLY FOR CHASSIS 123.183 |
001 | N 000137 008212 |
188 | SCHEIBE ZYLINDERKOPF AN ZYLINDERKURBELGEHAEUSE 912 10/50,20/60 033293 EXCEPT FOR 912:ONLY FOR CHASSIS 123.183 |
001 | N 000433 008406 |
209 | HALTER Ersetzt durch: A 115 078 08 41 |
- | A 115 078 04 41 |
209 | HALTER KRAFTSTOFFLEITUNGEN |
001 | A 115 078 08 41 |
212 | SCHRAUBE HALTER AN ZYLINDERKOPF |
001 | N 000961 012047 |
230 | DICHTUNGSSATZ INAPPLICABLE TO SWEDEN,SWITZERLAND 912 10/50,20/60 175888 EXCEPT FOR FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 10/50,20/60 175893 EXCEPT FOR ALSO INSTALLED ON 176964 FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 12/52,22/62 047874 EXCEPT FOR Ersetzt durch: A 616 010 01 80 |
- | A 616 586 04 90 |
230 | DICHTUNGSSATZ EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 010 01 80 |
- | A 616 586 09 90 |
230 | DICHTUNGSSATZ INAPPLICABLE TO SWEDEN,SWITZERLAND 912 10/50,20/60 175888 EXCEPT FOR FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 10/50,20/60 175893 EXCEPT FOR ALSO INSTALLED ON 176964 FOR CHASSIS 123.183 UP TO MOTOR 912 12/52,22/62 047874 EXCEPT FOR Ersetzt durch: A 616 010 01 80 |
- | A 616 586 05 90 |
230 | DICHTUNGSSATZ EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE: Ersetzt durch: A 616 010 01 80 |
- | A 616 586 10 90 |
230 | DICHTUNGSSATZ Ersetzt durch: A 616 010 01 80 |
- | A 616 586 12 90 |
230 | DICHTUNGSSATZ THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED Ersetzt durch: A 616 010 48 21 |
- | A 616 010 01 80 |
230 | DICHTUNGSSATZ Ersetzt durch: A 616 010 52 21 |
- | A 616 010 48 21 |
230 | DICHTUNGSSATZ ZYLINDERKOPF |
001 | A 616 010 52 21 |