№- | Nombre | C* | Número de pieza |
---|---|---|---|
001 | PLATO DE APRIETE PART IS ONLY OR ALSO SUPPLIED AS RECONDITIONED PART |
001 | A 003 250 10 04 |
CARTER | - | A 000 252 16 32 | |
003 | RESORTE DE BRAZOS | 003 | A 000 252 05 27 |
PLATO DE APRIETE | - | A 000 250 72 04 | |
PLACA DE PRESION Sustituido por: A 000 252 62 12 |
- | A 000 252 22 06 | |
010 | PLACA DE PRESION | 001 | A 000 252 62 12 |
011 | PALANCA DE DESEMBRAGUE FROM IDNENT NO. 042866 EXCEPT FOR Sustituido por: A 000 252 64 13 |
- | A 000 252 57 13 |
011 | PALANCA DE DESEMBRAGUE | 003 | A 000 252 64 13 |
015 | EJE FROM IDNENT NO. 042866 EXCEPT FOR Sustituido por: A 000 252 35 16 |
- | A 000 252 00 16 |
015 | EJE Sustituido por: A 000 252 42 16 |
- | A 000 252 35 16 |
015 | EJE PARA PALANCAS DE DESEMBRAGUE |
003 | A 000 252 42 16 |
016 | EJE Sustituido por: A 000 252 38 16 |
- | A 000 252 05 16 |
016 | EJE Sustituido por: A 000 252 38 16 |
- | A 000 252 36 16 |
016 | EJE PARA SOPORTES PEQUENOS |
003 | A 000 252 38 16 |
017 | PASADOR HENDIDO | 006 | N 000094 002059 |
018 | ARANDELA DE SEGURIDAD | 006 | N 006799 007007 |
RODILLO | 120 | A 000 252 00 18 | |
019 | SOPORTE PEQUENO TO BE ADAPTED DURING ASSEMBLY Sustituido por: A 000 252 25 14 |
- | A 000 252 10 14 |
019 | SOPORTE PEQUENO Sustituido por: A 000 252 31 14 |
- | A 000 252 25 14 |
019 | SOPORTE PEQUENO | 003 | A 000 252 31 14 |
020 | ARANDELA AISLANTE | 009 | A 000 252 00 24 |
021 | MUELLE DE PRESION FOR BREAK-DOWN,SEE UNIT MICROFICHE,MODEL: 762.002 Sustituido por: A 000 252 79 20 |
- | A 000 252 63 20 |
021 | MUELLE DE PRESION DIAMETRO DEL ALAMBRE DE ACERO DE MUELLE: 4.5 MM,TO 001 250 75 04,003 250 10 04 |
009 | A 000 252 79 20 |
021 | MUELLE DE PRESION DIAMETRO DEL ALAMBRE DE ACERO DE MUELLE: 4.2 MM,TO 000 250 99 04 |
009 | A 000 252 81 20 |
022 | MUELLE DE LAMINA | 003 | A 000 252 08 19 |
023 | SEGURO | 003 | A 000 252 05 73 |
024 | ANILLO ELASTICO | 006 | N 912004 008102 |
025 | TORNILLO | 006 | N 000933 008005 |
026 | TUERCA TO BE ADAPTED DURING ASSEMBLY Sustituido por: A 000 252 33 72 |
- | A 000 252 11 71 |
026 | TUERCA | 003 | A 000 252 33 72 |
030 | ANILLO ELASTICO PLACA DE PRESION AL VOLANTE |
006 | N 912004 008102 |
031 | TORNILLO PLACA DE PRESION AL VOLANTE |
006 | A 312 252 10 71 |
032 | DISCO DE EMBRAGUE PART IS ONLY OR ALSO SUPPLIED AS RECONDITIONED PART Sustituido por: A 014 250 94 03 |
- | A 007 250 21 03 |
032 | DISCO DE EMBRAGUE FORRO EXENTO DE AMIANTO PART IS ONLY OR ALSO SUPPLIED AS RECONDITIONED PART |
001 | A 014 250 94 03 |
032 | DISCO DE EMBRAGUE Sustituido por: A 002 250 74 03 |
- | A 001 250 06 03 |
032 | DISCO DE EMBRAGUE | 001 | A 002 250 74 03 |
033 | MUELLE DE LAMINA | 006 | A 000 252 09 19 |
MUELLE DE LAMINA TO 014 250 94 03 |
006 | A 000 252 58 19 | |
034 | ROBLON RESORTE DE LAMINA AL DISCO CONDUCIDO |
006 | A 000 252 01 75 |
034 | ROBLON RESORTE DE LAMINA AL DISCO CONDUCIDO TO 014 250 94 03 |
012 | A 000 252 20 75 |
036 | FORRO DE EMBRAGUE EXENTO DE AMIANTO |
002 | A 001 252 53 10 |
036 | FORRO DE EMBRAGUE TO 014 250 94 03 |
002 | A 000 252 23 10 |
036 | FORRO DE EMBRAGUE | 002 | A 000 252 81 10 |
038 | ROBLON FORRO CON DISCO DE EMBRAGUE Y RESORTE INTERMEDIO |
024 | A 000 252 43 75 |
038 | ROBLON FORRO CON DISCO DE EMBRAGUE Y RESORTE INTERMEDIO TO 014 250 94 03 |
048 | A 000 252 43 75 |
CAJA APPLICABLE TO VEHICLES HAVING MERCEDES-BENZ CAB EXCEPT FOR Sustituido por: A 310 251 03 01 |
- | A 322 250 07 05 | |
CAJA UP TO IDENT NO. 042865 ALSO INSTALLED ON Sustituido por: A 310 251 03 01 |
- | A 322 250 09 05 | |
050 | CAJA Sustituido por: A 310 251 03 01 |
- | A 310 250 01 05 |
053 | AGUJA INDICADORA AJUSTE APPLICABLE TO VEHICLES HAVING MERCEDES-BENZ CAB EXCEPT FOR |
001 | A 312 251 11 27 |
055 | PERNO FROM IDENT NO. 042866 EXCEPT FOR |
001 | A 314 254 00 74 |
056 | PRISIONERO FROM IDENT NO. 042866-145736 ALSO INSTALLED ON EXCEPT FOR |
003 | N 000939 010027 |
CAJA DEL EMBRAGUE Sustituido por: A 310 251 05 01 |
- | A 310 251 03 01 | |
058 | CAJA DEL EMBRAGUE Sustituido por: A 310 251 06 01 |
- | A 310 251 05 01 |
058 | CAJA DEL EMBRAGUE ARRIBA UP TO IDENT NO. 148036 EXCEPT FOR |
001 | A 310 251 06 01 |
059 | PRISIONERO CARTER DEL EMBRAGUE FROM IDENT NO. 145737 ALSO INSTALLED ON EXCEPT FOR |
003 | A 000 990 28 05 |
060 | ANILLO ELASTICO CARTER DE EMBRAGUE AL BLOQUE MOTOR |
006 | N 912004 012100 |
061 | TORNILLO CARTER DE EMBRAGUE AL BLOQUE MOTOR M 12X110 |
002 | N 000931 012180 |
062 | TORNILLO Sustituido por: A 002 990 68 04 |
- | N 900170 012005 |
062 | TORNILLO CARTER DE EMBRAGUE AL BLOQUE MOTOR M 12X35 |
004 | A 002 990 68 04 |
065 | TAPA FINAL CAJA DE EMBRAGUE,ARRIBA |
001 | A 360 251 00 04 |
066 | ARANDELA ELASTICA TAPA FINAL AL CARTER DEL EMBRAGUE |
002 | N 000137 006204 |
067 | TORNILLO Sustituido por: N 304017 006034 |
- | N 000933 006122 |
067 | TORNILLO TAPA FINAL AL CARTER DEL EMBRAGUE |
002 | N 304017 006034 |
070 | CHAPA PROTECTORA FROM IDENT NO. 145737-285631 EXCEPT FOR ALSO INSTALLED ON Sustituido por: A 352 250 00 55 |
- | A 312 251 10 06 |
070 | CHAPA PROTECTORA Sustituido por: A 352 251 01 06 |
- | A 352 250 00 55 |
070 | CHAPA PROTECTORA CARTER DEL EMBRAGUE FOR SUBSEQUENT INSTALLATION LENS LESS SYMBOL |
001 | A 352 251 01 06 |
071 | ARANDELA ELASTICA PLACA DE PROTECCION AL CARTER DE EMBRAGUE |
002 | N 000137 006204 |
072 | TORNILLO Sustituido por: N 910106 006006 |
- | N 914125 006306 |
072 | TORNILLO Sustituido por: N 000000 002270 |
- | N 910106 006006 |
072 | TORNILLO PLACA DE PROTECCION AL CARTER DE EMBRAGUE |
002 | N 000000 002270 |
075 | CAJA DEL EMBRAGUE FROM IDENT NO. 063425-148036 EXCEPT FOR 140555,142078. Sustituido por: A 314 250 10 05 |
- | A 314 251 00 02 |
075 | CAJA Sustituido por: A 314 251 03 02 |
- | A 314 250 10 05 |
075 | CAJA DEL EMBRAGUE PARTE INFERIOR FOR SUBSEQUENT INSTALLATION LENS LESS SYMBOL |
001 | A 314 251 03 02 |
076 | TAPON CARTER DEL EMBRAGUE FOR BREAK-DOWN,SEE UNIT MICROFICHE,MODEL: 762.004 EXCEPT FOR |
001 | A 324 251 00 83 |
TAPON ROSCADO CARTER DEL EMBRAGUE UP TO IDENT NO. 148036 EXCEPT FOR |
001 | N 000908 016008 | |
JUNTA ANULAR CARTER DEL EMBRAGUE UP TO IDENT NO. 148036 EXCEPT FOR |
001 | N 007603 016401 | |
077 | ARANDELA ELASTICA PARTE INFERIOR DEL CARTER DE EMBRAGUE AL CARTER DE EMBRAGUE |
004 | N 000137 006204 |
078 | TORNILLO Sustituido por: N 910106 006006 |
- | N 914125 006306 |
078 | TORNILLO Sustituido por: N 000000 002270 |
- | N 910106 006006 |
078 | TORNILLO PARTE INFERIOR DEL CARTER DE EMBRAGUE AL CARTER DE EMBRAGUE |
004 | N 000000 002270 |
080 | CILINDRO RECEPTOR SISTEMA DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 000 295 83 07 |
081 | BARRA UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 000 295 02 33 |
082 | MANGUITO UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 000 295 29 83 |
SEGURO UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR Sustituido por: A 000 586 38 29 |
- | A 000 295 08 73 | |
083 | VALVULA UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 307 553 01 07 |
084 | CAPERUZA PROTECTORA UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 000 421 08 87 |
085 | JUEGO DE REPARACION CILINDRO RECEPTOR DEL EMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 000 586 38 29 |
087 | ANILLO ELASTICO CILINDRO RECEPTOR EN LA BRIDA INTERMEDIA UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
002 | N 912004 008102 |
088 | TORNILLO CILINDRO RECEPTOR EN LA BRIDA INTERMEDIA UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
002 | N 304017 008034 |
090 | ESTRIBO DE SEGURIDAD CILINDRO RECEPTOR A LA HORQUILLA DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | N 071805 016402 |
092 | TUBO FLEXIBLE LUBRICACION DEL COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 305 997 19 82 |
ENGRASADOR (JUEGO DE PIEZAS) LUBRICACION DE COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 620 997 02 88 | |
093 | CASQUILLO CON ROSCA LUBRICACION DEL COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
002 | N 003871 004102 |
094 | CASQUILLO DOBLE CONICIDAD LUBRICACION DEL COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
002 | N 003862 004001 |
095 | RACOR ROSCADO LUBRICACION DEL COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | N 071428 004102 |
096 | ENGRASADOR "STAUFFER" UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR FROM IDENT NO. 346805 EXCEPT FOR 349666-354717 |
001 | N 003411 002000 |
096 | ENGRASADOR "STAUFFER" NO LONGER AVAILABLE INDIVIDUALLY,BUT ONLY IM REPAIR KIT EXCEPT FOR |
001 | N 003411 002001 |
097 | TAPA FINAL FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 352 251 00 04 |
098 | TAPA DE CIERRE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR FROM IDENT NO. 346805 EXCEPT FOR 349666-354717 Sustituido por: A 310 250 01 55 |
- | A 310 250 00 55 |
098 | TAPA DE CIERRE NO LONGER AVAILABLE INDIVIDUALLY,BUT ONLY IM REPAIR KIT EXCEPT FOR |
001 | A 310 250 01 55 |
099 | ANILLO ELASTICO TAPA DE CIERRE A LA CAJA DEL EMBRAGUE |
002 | N 912004 008102 |
100 | TORNILLO Sustituido por: N 304017 008016 |
- | N 000933 008212 |
100 | TORNILLO TAPA DE CIERRE A LA CAJA DEL EMBRAGUE |
002 | N 304017 008016 |
HORQUILLA DE EMPUJE Sustituido por: A 352 293 03 11 |
- | A 352 290 00 29 | |
101 | PALANCA DE DESEMBRAGUE Sustituido por: A 352 293 03 11 |
- | A 352 250 01 13 |
101 | HORQUILLA DE EMPUJE | 001 | A 352 293 03 11 |
102 | PIVOTE ESFERICO PALANCA DE DESEMBRAGUE |
001 | A 302 991 00 15 |
102 | PIVOTE ESFERICO PALANCA DE DESEMBRAGUE |
001 | A 352 991 04 15 |
105 | COJINETE DE DESEMBRAGUE FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 340 250 02 15 |
106 | COJINETE DE DESEMBRAGUE FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 000 254 00 20 |
106 | COJINETE DE DESEMBRAGUE FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 000 254 01 20 |
108 | TIRA COJINETE DE DESEMBRAGUE TO 352 250 01 15 FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 340 983 00 10 |
108 | TIRA COJINETE DE DESEMBRAGUE TO 340 250 02 15 FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 340 983 00 10 |
109 | TAPA DE CIERRE TO 352 250 01 15 FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 305 254 00 33 |
110 | COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 079095 EXCEPT FOR Sustituido por: A 000 250 40 15 |
- | A 000 250 17 15 |
110 | COJINETE DE DESEMBRAGUE EXHAUST STOCK OF OLD PARTS NUMBER FIRST FROM ENGINE 169732-197426 Sustituido por: A 000 250 40 15 |
- | A 000 250 37 15 |
110 | COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 000 250 40 15 |
110 | COJINETE DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 000 250 31 15 |
111 | RACOR ROSCADO UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | N 071428 004102 |
112 | ARANDELA ELASTICA MANGUITO DE DESEMBRAGUE A LA HORQUILLA DE DESEMBRAGUE |
002 | A 340 254 00 13 |
115 | COJINETE FUERA FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 352 290 01 31 |
116 | SOPORTE HORQUILLA DE DESEMBRAGUE A LA CAJA DEL EMBRAGUE FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
001 | A 352 293 01 12 |
117 | TORNILLO HORQUILLA DE DESEMBRAGUE A LA CAJA DEL EMBRAGUE FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
003 | N 304017 008021 |
118 | ANILLO ELASTICO HORQUILLA DE DESEMBRAGUE A LA CAJA DEL EMBRAGUE FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO IDENT NO. 060279 |
003 | N 912004 008102 |
119 | ARANDELA Sustituido por: N 000125 008443 |
- | N 000125 008418 |
119 | ARANDELA SOPORTE,COJINETE Y PALANCA DE DESEMBRAGUE AL CARTER DEL EMBRAGUE |
003 | N 000125 008443 |
120 | MUELLE RESORTE DE RETROCESO EXCEPT FOR 140555,142078 |
001 | A 314 993 09 10 |
122 | SOPORTE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR Sustituido por: A 310 254 05 40 |
- | A 310 250 00 43 |
122 | SOPORTE FUERA |
001 | A 310 254 05 40 |
123 | SOPORTE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR Sustituido por: A 310 254 04 40 |
- | A 310 254 01 40 |
123 | SOPORTE DENTRO |
001 | A 310 254 04 40 |
125 | COJINETE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR Sustituido por: A 380 254 00 35 |
- | A 352 254 01 35 |
125 | COJINETE FUERA |
001 | A 380 254 00 35 |
125 | COJINETE FUERA |
001 | A 380 254 01 35 |
126 | JUNTA ANULAR BLANDO |
001 | A 380 254 00 59 |
126 | JUNTA ANULAR BLANDO |
001 | A 380 254 02 59 |
127 | JUNTA ANULAR DURO |
001 | A 380 254 01 59 |
127 | JUNTA ANULAR DURO |
001 | A 380 254 03 59 |
128 | MANGUITO PALANCA DE DESEMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
001 | A 314 254 01 97 |
129 | TORNILLO SOPORTE,COJINETE Y PALANCA DE DESEMBRAGUE AL CARTER DEL EMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
003 | N 304017 008021 |
129 | TORNILLO SOPORTE,COJINETE Y PALANCA DE DESEMBRAGUE AL CARTER DEL EMBRAGUE |
003 | N 914126 008016 |
131 | ANILLO ELASTICO SOPORTE,COJINETE Y PALANCA DE DESEMBRAGUE AL CARTER DEL EMBRAGUE UP TO CHASSIS 244406;FROM CHASSIS 244407,SEE 760.6 UNIT SPARE PARTS LIST EXCEPT FOR |
003 | N 912004 008102 |