BLOQUE MOTOR,TAPA Y JUEGO DE JUNTAS

EPC / Mercedes / Camiones / M / M 407.919 / 01 / 015
№- Nombre C* Número de pieza
005 JUEGO DE JUNTAS
Sustituido por: A 407 586 51 90
- A 407 586 50 90
005 JUEGO DE JUNTAS
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Sustituido por: A 407 586 52 90
- A 407 586 51 90
005 JUEGO DE JUNTAS
Sustituido por: A 407 010 00 80
- A 407 586 52 90
005 JUEGO DE JUNTAS
Sustituido por: A 407 010 04 80
- A 407 010 00 80
005 JUEGO DE JUNTAS
Sustituido por: A 407 010 23 08
- A 407 010 04 80
005 JUEGO DE JUNTAS
BLOQUE MOTOR; COMPONENTES DEL JUEGO DE JUNTAS: VEASE GRUPO 01,FINAL
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 035687
GASKET,TIMING CASE LOCK,UP TO ENGINE 006051
GASKET,EXPANSION PLUS TO CYLINDER CRANKCASE UP TO ENGINE 017497
OIL COOLER GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 017497
WATER PUMP GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 017497
SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER OF AIR COMPRESSOR
001 A 407 010 23 08
010 BLOQUE MOTOR
Sustituido por: A 407 010 06 08
- A 407 010 01 08
010 BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
Sustituido por: A 407 010 15 08
- A 407 010 06 08
010 BLOQUE MOTOR
28-MM-WIDE OIL PUMP GEAR
ORDER ADDITIONALLY: OIL NOZZLE PISTON COOLING
HOLLOW SCREW PISTON COOLING
SCREW PLUG,SEAL RING,TO LOCK LONGITUDINAL COOLING WATER DUCT TAPHOLE
Sustituido por: A 407 010 19 08
- A 407 010 15 08
010 BLOQUE MOTOR
34-MM-WIDE OIL PUMP GEAR
Sustituido por: A 447 010 05 08
- A 407 010 19 08
010 BLOQUE MOTOR

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
001 A 447 010 05 08
TAPA DE COJINETE - A 407 010 00 23
TAPA DE COJINETE - A 407 010 01 23
020 PASADOR CILINDRICO 014 N 000007 008207
020 ESPIGA 014 A 476 991 00 62
035 TORNILLO
ONLY REPLACEABLE BY PAIRS
Sustituido por: A 422 011 00 71
- A 403 011 02 71
035 TORNILLO
TAPA DE COJINETE AL BLOQUE MOTOR
Sustituido por: A 457 011 00 71
014 A 422 011 00 71
035 TORNILLO
TAPA DE COJINETE AL BLOQUE MOTOR
TO BE ADAPTED DURING ASSEMBLY
014 A 457 011 00 71
040 COJINETE ARBOL DE LEVAS
Sustituido por: A 407 051 15 10
- A 407 051 02 10
040 COJINETE ARBOL DE LEVAS
Sustituido por: A 447 051 03 10
- A 407 051 15 10
040 COJINETE ARBOL DE LEVAS
NO.1,TO 407 010 01 08/06 08/15 08
001 A 447 051 03 10
040 COJINETE ARBOL DE LEVAS
NO.1,TO 407 010 19 08,447 010 05 08
001 A 447 051 01 10
045 COJINETE ARBOL DE LEVAS
Sustituido por: A 407 051 13 10
- A 407 051 01 10
045 COJINETE ARBOL DE LEVAS
NOS.2-6,TO 407 010 01 08/06 08/15 08
005 A 407 051 13 10
045 COJINETE ARBOL DE LEVAS
NOS.2-6,TO 407 010 19 08,447 010 05 08
Sustituido por: A 427 051 05 10
005 A 427 051 00 10
045 COJINETE ARBOL DE LEVAS
NOS.2-6,TO 407 010 19 08,447 010 05 08
005 A 427 051 05 10
050 COJINETE ARBOL DE LEVAS
Sustituido por: A 407 051 14 10
- A 407 051 09 10
050 COJINETE ARBOL DE LEVAS
CON REBORDE TO 407 010 01 08/06 08/15 08
001 A 407 051 14 10
050 COJINETE ARBOL DE LEVAS
CON REBORDE TO 407 010 19 08,447 010 05 08
001 A 427 051 02 10
055 TAPON ROSCADO
TAPON PARA CANAL LONGITUD. DE ACIETE, LADO DE VOLANTE DE MOTOR, INTERIOR
001 A 407 997 50 32
060 TAPON ROSCADO
TAPON PARA CANAL LONGITUD. DE ACEITE, LADO DE VOLANTE DE MOTOR, EXTERIOR
001 A 000 997 35 32
065 JUNTA ANULAR
TAPON PARA CANAL LONGITUD. DE ACEITE, LADO DE VOLANTE DE MOTOR, EXTERIOR
001 N 007603 026104
070 TAPON ROSCADO
Sustituido por: A 210 997 01 32
- A 115 997 00 32
070 TAPON ROSCADO
OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DE ACEITE, BOMBA DE ACEITE
001 A 210 997 01 32
075 JUNTA ANULAR
OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DE ACEITE, BOMBA DE ACEITE
001 N 007603 024106
077 TORNILLO DE CIERRE
TAPON CANAL ACEITE, ENGRASE DE EMPUJAEMPUJADORES, LADO DE VOLANTE DE MOTOR
001 N 000908 016008
078 JUNTA ANULAR
TAPON CANAL ACEITE, ENGRASE DE EMPUJAEMPUJADORES, LADO DE VOLANTE DE MOTOR
001 N 007603 016401
079 TAPON ROSCADO
OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DE ACEITE,FILTRO DE ACEITE
001 A 407 997 50 32
080 TORNILLO DE CIERRE
Sustituido por: N 000908 022011
- N 000908 022001
080 TORNILLO DE CIERRE
OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DE ACEITE,LADO VENTILADOR
001 N 000908 022011
085 JUNTA ANULAR
OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DE ACEITE,LADO VENTILADOR
001 N 007603 022102
090 TORNILLO DE CIERRE
TAPON PARA CANAL LONGITUD. DE ACEITE, ENGRASE DE EMPUJADORES,LADO VENTILADOR
001 N 000906 016002
100 TAPA DE CIERRE
PARA OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DEL AGUA DE REFRIGERACION
004 A 407 997 50 20
102 TAPA DE CIERRE
PARA OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DEL AGUA DE REFRIGERACION

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
001 A 407 997 51 20
105 BOLA
OBTURACION DEL CONDUCTO TRANSVERSAL DE ACEITE,LADO DEL VOLANTE DEL MOTOR
002 N 005401 999012
105 BOLA
OBTURACION DEL TALADRO DE ACEITE DEL COMPRESOR DE AIRE,LADO VENTILADOR
001 N 005401 999012
106 BOLA
OBTURACION DEL TALADRO DE ACEITE DEL COMPRESOR DE AIRE,PARTE DEL FRENTE
001 N 005401 308501
108 TAPON ROSCADO
TAPON PARA TALADRO ROSCADO EN CANAL LONGITUDINAL DE AGUA DE REFRIGERACION

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
NOT INCLUDED IN RANGE OF DELIVERY OF: 407 010 19 08
001 A 407 997 50 30
109 JUNTA ANULAR
TAPON PARA TALADRO ROSCADO EN CANAL LONGITUDINAL DE AGUA DE REFRIGERACION

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
NOT INCLUDED IN RANGE OF DELIVERY OF: 407 010 19 08
001 N 007603 016103
110 PASADOR ELASTICO
FIJACION DE LA CULATA

NO LONGER AVAILABLE INDIVIDUALLY;ORDER INSTEAD:000 154 02 16
012 A 000 991 13 41
110 PASADOR ELASTICO
FIJACION DE LA CULATA

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
012 A 107 991 00 41
115 PASADOR CILINDRICO
FIJACION DEL CARTER DE DISTRIBUCION
002 N 000007 016210
120 PASADOR CILINDRICO
FIJACION DE CUBIERTA,ALANTE
002 N 000007 008210
122 PASADOR ESTRIADO
AJUSTE DEL PINON DE LA BOMBA DE INYECCION
001 N 001472 004009
140 TRANSMISOR
MANOMETRO DE ACEITE CON CONTACTO DE ADVERTENCIA
001 A 002 542 17 17
145 JUNTA ANULAR
CONEXION DE LA UNIDAD EMISORA DE LA PRESION
001 N 007603 018101
150 PIEZA INTERCALADA
CONEXION DE LA UNIDAD EMISORA DE LA PRESION
001 A 407 011 00 77
160 JUNTA ANULAR
CONEXION DE LA UNIDAD EMISORA DE LA PRESION
001 N 007603 018101
165 TORNILLO DE CIERRE
CANAL DE AGUA
002 N 007604 014110
170 TRANSMISOR
Sustituido por: A 003 153 90 28
- A 004 542 56 17
170 TRANSMISOR
C/INTERRUPTOR; TEMPERATURAS: CONEXION 103, SERVICO 120, TRANSIT. 150 GRADOS
001 A 003 153 90 28
175 JUNTA ANULAR
SONDA DE TELETERMOMETRO
001 N 007603 014405
175 JUNTA ANULAR
CANAL DE AGUA
002 N 007603 014405
180 DISCO OBTURADOR
OBTURACION DEL TALADRO DE COJINETE DE LOS PINONES INTERMEDIOS
002 A 407 011 00 31
185 JUNTA
Sustituido por: A 447 011 00 80
- A 407 011 01 80
185 JUNTA
OBTURACION DEL TALADRO DE COJINETE DE LOS PINONES INTERMEDIOS
002 A 447 011 00 80
190 TORNILLO
OBTURACION DEL TALADRO DE COJINETE DE LOS PINONES INTERMEDIOS
002 N 000933 012001
193 TORNILLO DE CIERRE
Sustituido por: N 007604 014110
- N 007604 014106
193 TORNILLO DE CIERRE
OBTURACION DE LA ROSCA DE LA REFRIGERACION DEL PISTION TO 407 010 15 08
PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
006 N 007604 014110
194 JUNTA ANULAR
OBTURACION DE LA ROSCA DE LA REFRIGERACION DEL PISTION TO 407 010 15 08
PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
006 N 007603 014405
195 TORNILLO DE CIERRE
TAPON PARA ENTRADA DE ACEITE PARA EL TURBOCOMPRESSOR EN EL BLOQUE DE MOTOR
001 N 007604 016106
197 JUNTA ANULAR
TAPON PARA ENTRADA DE ACEITE PARA EL TURBOCOMPRESSOR EN EL BLOQUE DE MOTOR
001 N 007603 016401
TAPA

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 042730
- A 403 010 02 14
200 TAPA
Sustituido por: A 403 010 07 14
- A 403 010 04 14
200 TAPA
Sustituido por: A 403 010 07 14
- A 403 010 05 14
200 TAPA
Sustituido por: A 403 010 09 14
- A 403 010 07 14
200 TAPA
Sustituido por: A 403 011 01 07
- A 403 010 09 14
200 TAPA
EN BLOQUE MOTOR,DELANTE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 043997
001 A 403 011 01 07
202 INSERTO ROSCADO 003 N 900421 008004
205 RETEN

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 042730
001 A 010 997 63 46
205 RETEN
Sustituido por: A 006 997 16 47
- A 009 997 34 47
205 RETEN
I.D., 100MM
Sustituido por: A 014 997 46 47
- A 021 997 52 47
205 RETEN
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Sustituido por: A 006 997 16 47
- A 006 997 23 47
205 RETEN
Sustituido por: A 012 997 74 47
- A 006 997 16 47
205 RETEN
Sustituido por: A 014 997 46 47
- A 012 997 74 47
205 RETEN
CIGUENAL,EXTREMO DELANTERO
I.D., 105MM
ONLY USE FOR HEAVY GROOVES AND SCORE MARKS AND HEAVY GROOVES ON CRANKSHAFT JOURNAL. INSTALL SEALING RING TOGETHER WITH RACE
A 442 031 00 27
001 A 014 997 46 47
205 RETEN
CIGUENAL,EXTREMO DELANTERO
RECOMMENDED FOR TAKING ON STOCK
USE THIS SEALING RING FOR NORMAL REPAIR
Sustituido por: A 015 997 47 46
001 A 013 997 16 46
205 RETEN RADIAL
CIGUENAL,EXTREMO DELANTERO
RECOMMENDED FOR TAKING ON STOCK
Sustituido por: A 016 997 06 46
001 A 015 997 47 46
205 RETEN RADIAL
CIGUENAL,EXTREMO DELANTERO
USE THIS SEALING RING FOR NORMAL REPAIR
RECOMMENDED FOR TAKING ON STOCK
001 A 016 997 06 46
215 JUNTA
Sustituido por: A 442 011 00 80
- A 403 011 00 80
215 JUNTA
Sustituido por: A 541 011 00 80
- A 442 011 00 80
215 JUNTA
TAPA AL BLOQUE MOTOR
APPLY SEALING COMPOUND WHEN FITTING
001 A 541 011 00 80
217 ARANDELA ELASTICA
Sustituido por: N 000137 008212
- N 000137 008204
217 ARANDELA ELASTICA
TAPA AL BLOQUE MOTOR
006 N 000137 008212
218 TORNILLO
Sustituido por: N 304017 008034
- N 000933 008153
218 TORNILLO HEXAGONAL
TAPA AL BLOQUE MOTOR
006 N 304017 008034
222 TAPA
ORIFICIO ARBOL DE LEVAS

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
001 A 407 011 02 32
222 TAPA

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
Sustituido por: A 447 011 00 32
- A 427 011 00 32
222 TAPA
ORIFICIO ARBOL DE LEVAS
ASSEMBLY LESS SPACER TUBE
001 A 447 011 00 32
230 TORNILLO DE CIERRE
Sustituido por: N 000908 022011
- N 000908 022001
230 TORNILLO DE CIERRE 001 N 000908 022011
235 JUNTA ANULAR 001 N 007603 022102
240 JUNTA
Sustituido por: A 407 011 05 80
- A 407 011 00 80
240 JUNTA
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
001 A 407 011 05 80
240 JUNTA
CONTAINING ASBESTOS
Sustituido por: A 447 011 01 80
- A 407 011 02 80
240 JUNTA
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
001 A 447 011 01 80
242 TORNILLO
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR M 10X25

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
006 N 000933 010244
242 TORNILLO
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR M 10X25

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
005 N 000933 010244
242 TORNILLO
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR M 10X25
004 N 000933 010244
242 TORNILLO
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR M 10X35
001 N 000933 010182
242 TORNILLO
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR M 10X70

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
001 N 000931 010369
243 ARANDELA ELASTICA
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
007 N 000137 010201
243 ARANDELA ELASTICA
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
006 N 000137 010201
244 TUBO DISTANCIADOR
TAPA DE CIERRE AL BLOQUE MOTOR

001 A 111 991 11 40
245 BRIDA
OBTURACION DEL EMPALME PARA CALEFACTOR
001 A 407 997 52 50
250 JUNTA
Sustituido por: N 917003 040006
- N 917003 040003
250 JUNTA
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Sustituido por: A 355 997 01 49
- N 917003 040006
250 JUNTA
OBTURACION DEL EMPALME PARA CALEFACTOR
001 A 355 997 01 49
252 TORNILLO
OBTURACION DEL EMPALME PARA CALEFACTOR M 10X25
002 N 000933 010105
261 TOBERA DE ACEITE
REFRIGERACION DE PISTON TO 407 010 19 08
PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
INAPPLICABLE TO MODEL 407.901-500
SEE: SA 018660/12
006 A 407 180 06 84
263 TORNILLO HUECO
INYECTOR DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR TO 407 010 19 08
PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
006 A 427 990 00 63
265 CARTER DE DISTRIBUCION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 042730
001 A 407 010 03 33
265 CARTER DE DISTRIBUCION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 043997
Sustituido por: A 407 010 18 33
- A 407 010 05 33
265 CARTER DE DISTRIBUCION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 043997
Sustituido por: A 447 010 02 33
- A 407 010 18 33
265 CARTER DE DISTRIBUCION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 043997
Sustituido por: A 427 010 03 33
001 A 447 010 02 33
265 CAJA DE VALVULAS

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 043997
001 A 427 010 03 33
275 TORNILLO
FIJACION DEL ARRANCADOR M12X30X1.5X1.75
003 N 000835 012028
280 ARANDELA DE TOPE 001 A 403 052 02 53
285 TORNILLO
ARANDELA DE TOPE AL CARTER DE DISTRIBUCION
002 A 005 990 67 04
290 ARANDELA ELASTICA
Sustituido por: N 000137 008212
- N 000137 008204
290 ARANDELA ELASTICA
ARANDELA DE TOPE AL CARTER DE DISTRIBUCION
002 N 000137 008212
295 INSERTO ROSCADO 004 N 900421 008004
300 INSERTO ROSCADO 012 N 900421 010002
301 INSERTO ROSCADO 002 N 900421 008002
302 RETEN
I.D., 115MM
Sustituido por: A 013 997 14 47
- A 021 997 53 47
302 RETEN
Sustituido por: A 013 997 14 47
- A 005 997 26 47
302 RETEN
ESTANQUEIZACION DEL CIGUENAL,DETRAS
I.D., 120MM
001 A 013 997 14 47
302 RETEN
ESTANQUEIZACION DEL CIGUENAL,DETRAS
I.D., 120MM
001 A 014 997 13 47
TAPA DE CIERRE
CARTER DE DISTRIBUCION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 042730
- A 407 015 00 30
304 JUNTA TORICA
CARTER DE DISTRIBUCION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 042730
001 A 006 997 51 45
305 JUNTA TORICA
CARTER DE DISTRIBUCION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 042730
001 A 008 997 61 45
306 TAPA DE CIERRE
CARTER DE DISTRIBUCION

TO BE USED UP ON 407 200 01 70
001 A 407 015 01 30
308 TAPA DE CIERRE
CARTER DE DISTRIBUCION
001 A 407 015 03 30
310 JUNTA
CIERRE DEL CARTER DE DISTRIBUCION

TO BE USED UP ON 407 200 01 70
001 A 407 015 01 80
311 JUNTA
CIERRE DEL CARTER DE DISTRIBUCION
001 A 407 015 03 80
315 TORNILLO
Sustituido por: N 304017 008034
- N 000933 008153
315 TORNILLO HEXAGONAL
CIERRE DEL CARTER DE DISTRIBUCION M 8X25
002 N 304017 008034
320 ARANDELA ELASTICA
Sustituido por: N 000137 008212
- N 000137 008204
320 ARANDELA ELASTICA
CIERRE DEL CARTER DE DISTRIBUCION
002 N 000137 008212
325 JUNTA
Sustituido por: A 447 015 00 80
- A 407 015 00 80
325 JUNTA
CARTER DE DISTRIBUCION AL BLOQUE MOTOR
001 A 447 015 00 80
330 TORNILLO
CARTER DE DISTRIBUCION AL BLOQUE MOTOR
011 N 914126 010005
330 TORNILLO
Sustituido por: A 403 990 03 04
- A 403 990 00 04
330 TORNILLO
CARTER DE DISTRIBUCION AL BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 043997
Sustituido por: A 002 990 77 00
016 A 403 990 03 04
330 TORNILLO
CARTER DE DISTRIBUCION AL BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 043997
016 A 002 990 77 00
335 CARTER DE ACEITE

Sustituido por: A 427 010 10 13
- A 407 010 28 13
335 CARTER DE ACEITE
001 A 427 010 10 13
337 JUNTA ANULAR
TO 427 010 10 13,447 010 09 13
002 N 007603 030101
337 JUNTA ANULAR
EVACUACION DE ACEITE AL MOTOR
001 N 007603 018101
338 TORNILLO DE CIERRE
TO 427 010 10 13,447 010 09 13
001 N 007604 030206
338 TORNILLO DE CIERRE
EVACUACION DE ACEITE AL MOTOR
001 N 000908 018010
340 INSERTO ROSCADO
CARTER DE ACEITE
002 N 900421 026000
345 INSERTO ROSCADO
CARTER DE ACEITE
001 N 900421 014000
347 INSERTO ROSCADO
CARTER DE ACEITE
002 N 900421 010002
350 TAPON ROSCADO
VACIADO DE ACEITE
002 A 403 997 00 32
355 JUNTA ANULAR
VACIADO DE ACEITE
002 N 007603 026109
356 BRIDA
OBTURACION DE BRIDA DE RELLENO DE ACEITE,ABAJO TO 427 010 10 13,447 010 09 13
002 A 407 997 52 50
357 TORNILLO HEXAGONAL - N 910105 010009
358 JUNTA
OBTURACION DE BRIDA DE RELLENO DE ACEITE,ABAJO TO 427 010 10 13,447 010 09 13
002 A 355 997 01 49
360 JUNTA
Sustituido por: A 447 014 00 22
- A 407 014 02 22
360 JUNTA
CARTER DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR
Sustituido por: A 447 014 03 22
001 A 447 014 00 22
360 JUNTA
CARTER DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR
001 A 447 014 03 22
365 TORNILLO
CARTER DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR M 8X35
013 N 000931 008229
370 TORNILLO
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED IN THIS PLACE
Sustituido por: A 007 990 25 01
- N 000931 008249
370 TORNILLO
CARTER DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR M 8X128
008 A 007 990 25 01
375 ARANDELA
Sustituido por: N 000125 008443
- N 000125 008418
375 ARANDELA
CARTER DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR
021 N 000125 008443
385 TRANSMISOR
TRANSMISOR DE NIVEL DE ACEITE
002 A 003 542 05 17
385 TRANSMISOR
TRANSMISOR DE NIVEL DE ACEITE
002 A 006 542 84 17
390 JUNTA
Sustituido por: A 447 014 00 80
- A 000 542 03 80
390 JUNTA
PARA OBTURACION DE LA ABERTURA DEL INDICADOR DEL NIVEL DE ACEITE
002 A 447 014 00 80
395 TORNILLO CILINDRICO
Sustituido por: N 000000 000190
- N 000912 008111
395 TORNILLO CILINDRICO
TRANSMISOR DE NIVEL DE ACEITE AL CARTER DE ACEITE M8X25
006 N 000000 000190
400 TUBO DE GUIA
VARILLA INDICADORA DEL NIVEL DE ACEITE
001 A 407 010 05 66
401 TORNILLO
Sustituido por: N 304017 008016
- N 000933 008212
401 TORNILLO HEXAGONAL
TUBO DE GUIA A LA BOCA DE LLENADO DE ACEITE
001 N 304017 008016
402 ARANDELA ELASTICA
TUBO DE GUIA A LA BOCA DE LLENADO DE ACEITE
001 N 912004 008102
403 TUERCA
TUBO DE GUIA A LA BOCA DE LLENADO DE ACEITE
001 N 000934 008010
405 TUBULADURA
Sustituido por: N 915007 008006
- A 352 997 04 72
405 TUBULADURA DE ADAPTACION
TUBO DE GUIA AL CARTER DE ACEITE
001 N 915007 008006
410 VARILLA NIVEL DE ACEITE
001 A 407 010 09 72
410 VARILLA NIVEL DE ACEITE
001 A 427 010 02 72
411 JUNTA ANULAR
Sustituido por: A 003 997 82 45
- A 002 997 40 48
411 JUNTA TORICA
VARILLA INDICADORA DEL NIVEL DE ACEITE
001 A 003 997 82 45
412 ABRAZADERA 002 A 001 997 83 90
415 SOPORTE
TUBULADURA AL CARTER DEL ACEITE
001 A 407 546 00 43
420 SOPORTE 001 A 407 546 01 43
425 SOPORTE
Sustituido por: A 407 546 50 43
- A 407 546 02 43
425 SOPORTE 001 A 407 546 50 43
430 SEGURO
Sustituido por: A 000 994 06 45
- A 000 994 73 45
430 SEGURO 002 A 000 994 06 45
435 ABRAZADERA
Sustituido por: N 916016 010201
- A 000 995 12 01
435 ABRAZADERA
Sustituido por: N 916016 010211
- N 916016 010201
435 ABRAZADERA
Sustituido por: N 000000 001045
- N 916016 010211
435 ABRAZADERA 002 N 000000 001045
437 TORNILLO PARA CHAPA
Sustituido por: N 007981 004233
- N 007981 004322
437 TORNILLO PARA CHAPA
Sustituido por: N 000000 000460
- N 007981 004233
437 TORNILLO PARA CHAPA 002 N 000000 000460
438 TORNILLO 001 N 000933 014033
440 BOCA DE LLENADO DE ACEITE

ONLY USE FOR HEAVY GROOVES AND SCORE MARKS OR HEAVY GROOVES ON CRANKSHAFT JOURNAL. INSTALL RACE TOGETHER WITH SEALING RING
A 014 997 46 47
001 A 407 010 20 64
440 BOCA DE LLENADO DE ACEITE

DELIVER ADDITIONALLY: 1 PIN 442 144 03 74
2 WASHER 003 990 29 40
1 NUT 913004 008014
1 NUT 913021 008002
001 A 407 010 25 64
445 TAPA DE DEPOSITO 001 A 000 018 07 02
JUNTA - A 000 018 01 80
453 SEPARADOR DE ACEITE
Sustituido por: A 403 010 00 62
- A 000 018 11 35
453 CUBA RECOGIDA DE ACEITE
Sustituido por: A 000 018 11 35
- A 403 010 00 62
453 SEPARADOR DE ACEITE
SEPARADOR DE ACEITE
001 A 000 018 11 35
455 JUNTA ANULAR
SEPARADOR DE ACEITE
001 A 000 997 53 48
470 JUNTA
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Sustituido por: A 355 997 01 49
- N 917003 040006
470 JUNTA
BOCA DE LLENADO DEL ACEITE AL CARTER DE ACEITE
001 A 355 997 01 49
475 TORNILLO
Sustituido por: N 304017 010002
- N 000933 010129
475 TORNILLO HEXAGONAL
BOCA DE LLENADO DEL ACEITE AL CARTER DE ACEITE
002 N 304017 010002
480 ARANDELA ELASTICA
BOCA DE LLENADO DEL ACEITE AL CARTER DE ACEITE
002 N 912004 010102
485 TORNILLO 001 N 000933 014033
490 ARANDELA ELASTICA 001 N 912004 014100
495 ARANDELA
Sustituido por: N 000125 015019
- N 000125 015013
495 ARANDELA 001 N 000125 015019
500 TUBO DE PURGA DE AIRE

ONLY USE FOR HEAVY GROOVES AND SCORE MARKS OR HEAVY GROOVES ON CRANKSHAFT JOURNAL. INSTALL RACE TOGETHER WITH SEALING RING
A 014 997 46 47
001 A 407 010 02 70
501 TUBO DE PURGA DE AIRE

ONLY USE FOR HEAVY GROOVES AND SCORE MARKS OR HEAVY GROOVES ON CRANKSHAFT JOURNAL. INSTALL RACE TOGETHER WITH SEALING RING
A 014 997 46 47
001 A 407 018 10 12
501 TUBO DE PURGA DE AIRE

DELIVER ADDITIONALLY: 1 PIN 442 144 03 74
2 WASHER 003 990 29 40
1 NUT 913004 008014
1 NUT 913021 008002
001 A 407 018 25 12
505 ABRAZADERA
Sustituido por: A 006 997 04 90
- N 916026 025000
505 ABRAZADERA
Sustituido por: N 000000 000668
- A 006 997 04 90
505 ABRAZADERA
TUBO DE RESPIRADERO A TUBULADURA DE ADMISION
002 N 000000 000668
520 CULATA
Sustituido por: A 427 010 10 20
- A 403 010 40 20
520 CULATA
Sustituido por: A 442 010 07 20
- A 427 010 10 20
520 CULATA 006 A 442 010 07 20
525 TAPA DE CIERRE
TALADRO
006 A 403 997 07 20
530 TAPA DE CIERRE
TALADRO 40.3 MM
006 A 326 997 10 20
535 JUNTA ANULAR
TALADRO
006 N 007603 022102
540 TORNILLO DE CIERRE
Sustituido por: N 000908 022011
- N 000908 022001
540 TORNILLO DE CIERRE
TALADRO
006 N 000908 022011
545 GUIA DE VALVULA
Sustituido por: A 422 053 04 30
- A 403 053 00 30
545 GUIA DE VALVULA
ADMISION Y ESCAPE; NORMAL 18 MM
012 A 422 053 04 30
545 GUIA DE VALVULA
Sustituido por: A 422 053 05 30
- A 403 053 01 30
545 GUIA DE VALVULA
ADMISION Y ESCAPE; ESCALON DE MONTAJE: 18.2 MM
012 A 422 053 05 30
545 GUIA DE VALVULA
Sustituido por: A 422 053 06 30
- A 403 053 02 30
545 GUIA DE VALVULA
ADMISION Y ESCAPE; ESCALON DE MONTAJE: 18.4 MM
012 A 422 053 06 30
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ADMISION,NORMAL 61.11 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 046864
006 A 403 053 03 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
Sustituido por: A 403 053 09 31
- A 403 053 15 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ADMISION,NORMAL 60.11 MM

ORDER WATER PUMP REPAIR KIT 423 200 00 04
006 A 403 053 09 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ADMISION; ESCALON DE MONTAJE: 61.31 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 046864
006 A 403 053 04 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
Sustituido por: A 403 053 10 31
- A 403 053 16 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ADMISION; ESCALON DE MONTAJE: 60.31 MM

ORDER WATER PUMP REPAIR KIT 423 200 00 04
006 A 403 053 10 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ADMISION; ESCALON DE MONTAJE: 61.51 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 046864
006 A 403 053 05 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
Sustituido por: A 403 053 11 31
- A 403 053 17 31
550 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ADMISION; ESCALON DE MONTAJE: 60.51 MM

ORDER WATER PUMP REPAIR KIT 423 200 00 04
006 A 403 053 11 31
555 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ESCAPE,NORMAL 53.11 MM
006 A 403 053 00 32
555 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ESCAPE,NORMAL 53.11 MM
006 A 403 053 21 32
555 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ESCAPE;ESCALON DE MONTAJE: 53.31 MM
006 A 403 053 01 32
555 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ESCAPE;ESCALON DE MONTAJE: 53.31 MM
006 A 403 053 22 32
555 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ESCAPE;ESCALON DE MONTAJE: 53.51 M
006 A 403 053 02 32
555 ANILLO ASIENTO DE VALVULA
ESCAPE;ESCALON DE MONTAJE: 53.51 MM
006 A 403 053 23 32
565 TORNILLO
CULATA AL BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
012 A 403 990 00 01
565 TORNILLO
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 017498-025707

IN CASE OF REPAIR, USE A SEAL MADE OF SAME MATERIAL
Sustituido por: A 422 990 04 01
- A 403 990 07 01
565 TORNILLO
CULATA AL BLOQUE DEL MOTOR 168 MM

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
IN CASE OF REPAIR, USE A SEAL MADE OF SAME MATERIAL
012 A 422 990 04 01
565 TORNILLO
CULATA AL BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
018 A 403 990 01 01
565 TORNILLO
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 017498-025707

IN CASE OF REPAIR, USE A SEAL MADE OF SAME MATERIAL
Sustituido por: A 422 990 03 01
- A 403 990 06 01
565 TORNILLO
CULATA AL BLOQUE MOTOR 144 MM

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
IN CASE OF REPAIR, USE A SEAL MADE OF SAME MATERIAL
018 A 422 990 03 01
565 TORNILLO
CULATA AL BLOQUE MOTOR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 037149
006 A 403 990 02 01
565 TORNILLO
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 017498-025707

IN CASE OF REPAIR, USE A SEAL MADE OF SAME MATERIAL
Sustituido por: A 422 990 02 01
- A 403 990 05 01
565 TORNILLO
CULATA AL BLOQUE MOTOR 109 MM

PLEASE REFER TO MODIFICATION OF CYLINDER CRANKCASE
IN CASE OF REPAIR, USE A SEAL MADE OF SAME MATERIAL
006 A 422 990 02 01
580 JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 423 016 01 20
- A 403 016 11 20
580 JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 423 016 02 20
- A 423 016 01 20
580 JUNTA DE CULATA
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES

Sustituido por: A 422 016 00 20
- A 423 016 02 20
580 JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 422 016 02 20
- A 422 016 00 20
580 JUNTA DE CULATA
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES

Sustituido por: A 422 016 04 20
- A 422 016 02 20
580 JUNTA DE CULATA
INAPPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
Sustituido por: A 442 016 00 20
- A 422 016 04 20
580 JUNTA DE CULATA
INAPPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
Sustituido por: A 442 016 02 20
- A 422 016 06 20
580 JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 422 016 03 20
- A 422 016 01 20
580 JUNTA DE CULATA
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES

Sustituido por: A 422 016 05 20
- A 422 016 03 20
580 JUNTA DE CULATA
CYLINDER HEAD GASKET WITH 2 NOTCHES (THICKER BY 0.1MM);ONLY FOR USE WITH SUPPORTING SURFACE REWORKED
Sustituido por: A 442 016 00 20
- A 422 016 05 20
580 JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 442 016 04 20
- A 442 016 00 20
580 JUNTA DE CULATA 006 A 442 016 04 20
580 JUNTA DE CULATA
CYLINDER HEAD GASKET WITH 2 NOTCHES (THICKER BY 0.1MM);ONLY FOR USE WITH SUPPORTING SURFACE REWORKED
Sustituido por: A 442 016 02 20
- A 422 016 07 20
580 JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 442 016 03 20
- A 442 016 02 20
580 JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 442 016 05 20
- A 442 016 03 20
580 JUNTA DE CULATA 006 A 442 016 05 20
585 TAPA DE CULATA

UP TO ENGINE 000960 EXCEPT FOR 000945-000949
Sustituido por: A 403 016 05 05
- A 403 016 00 05
585 TAPA DE CULATA

FROM ENGINE 000961 ALSO INSTALLED ON 000945-000949
006 A 403 016 05 05
607 JUNTA
TAPA DE CULATA A CULATA

UP TO ENGINE 000960 EXCEPT FOR 000945-000949
006 A 403 016 01 21
607 JUNTA
Sustituido por: A 442 016 01 21
- A 403 016 03 21
607 JUNTA
Sustituido por: A 442 016 06 21
- A 442 016 01 21
607 JUNTA
Sustituido por: A 442 016 06 21
- A 442 016 04 21
607 JUNTA
TAPA DE CULATA A CULATA

FROM ENGINE 000961 ALSO INSTALLED ON 000945-000949
006 A 442 016 06 21
607 JUNTA
Sustituido por: A 442 016 07 21
- A 442 016 02 21
607 JUNTA
TAPA DE CULATA A CULATA

FROM ENGINE 000961 ALSO INSTALLED ON 000945-000949
006 A 442 016 07 21
610 ARANDELA ELASTICA
Sustituido por: N 000137 008212
- N 000137 008204
610 ARANDELA ELASTICA
TAPA DE CULATA A CULATA
012 N 000137 008212
615 TORNILLO
Sustituido por: N 304014 008002
- N 000931 008254
615 TORNILLO HEXAGONAL
TAPA DE CULATA A CULATA
012 N 304014 008002
620 PORTAINYECTOR
Sustituido por: A 003 017 48 21
- A 001 017 46 21
620 PORTAINYECTOR
CON TOBERA
006 A 003 017 48 21
621 JUNTA ANULAR
(TUERCA TENSORA DEL INYECTOR)
006 A 023 997 89 48
622 ARANDELA DISTANCIADORA
0.80 MM
NB A 001 017 42 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
0.84 MM
NB A 001 017 43 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
0.88 MM
NB A 001 017 44 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
0.90 MM
NB A 001 017 45 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
0.94 MM
NB A 001 017 46 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
0.98 MM
NB A 001 017 47 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.00 MM
Sustituido por: A 003 017 44 52
NB A 000 017 36 52
622 ARANDELA DE COMPENSACION
1.00 MM
NB A 003 017 44 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.04 MM
NB A 000 017 37 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.08 MM
NB A 001 017 48 52
642 ARANDELA DISTANCIADORA
1.10 MM
NB A 000 017 38 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.14 MM
Sustituido por: A 003 017 58 52
NB A 000 017 39 52
622 ARANDELA DE COMPENSACION
1.14 MM
NB A 003 017 58 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.18 MM
NB A 001 017 49 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
Sustituido por: A 003 017 64 52
- A 000 017 40 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.20 MM
NB A 003 017 64 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.24 MM
NB A 000 017 41 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.28 MM
NB A 001 017 50 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
Sustituido por: A 003 017 74 52
- A 000 017 42 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.30 MM
NB A 003 017 74 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.34 MM
Sustituido por: A 003 017 78 52
NB A 000 017 43 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.34 MM
NB A 003 017 78 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.38 MM
NB A 001 017 51 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
Sustituido por: A 003 017 84 52
- A 000 017 44 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.40 MM
NB A 003 017 84 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.44 MM
NB A 000 017 45 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
Sustituido por: A 003 017 92 52
- A 001 017 52 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.48 MM
NB A 003 017 92 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.50 MM
Sustituido por: A 003 017 94 52
NB A 000 017 46 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.50 MM
NB A 003 017 94 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.54 MM
NB A 000 017 47 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.58 MM
NB A 001 017 53 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.60 MM
NB A 000 017 48 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.64 MM
NB A 000 017 49 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
Sustituido por: A 004 017 12 52
- A 001 017 54 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.68 MM
NB A 004 017 12 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
Sustituido por: A 004 017 14 52
- A 000 017 50 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.70 MM
NB A 004 017 14 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.74 MM
NB A 000 017 51 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.78 MM
Sustituido por: A 004 017 22 52
NB A 001 017 55 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.78 MM
NB A 004 017 22 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.80 MM
Sustituido por: A 004 017 24 52
NB A 000 017 52 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.80 MM
NB A 004 017 24 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
Sustituido por: A 004 017 28 52
- A 000 017 53 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.84 MM
NB A 004 017 28 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.88 MM
Sustituido por: A 004 017 32 52
NB A 001 017 56 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.88 MM
NB A 004 017 32 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.90 MM
NB A 000 017 54 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.94 MM
NB A 000 017 55 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.98 MM
Sustituido por: A 004 017 42 52
NB A 001 017 57 52
622 ARANDELA DISTANCIADORA
1.98 MM
NB A 004 017 42 52
624 MUELLE DE PRESION
PORAINYECTORES
006 A 000 017 05 17
626 DISCO INTERMEDIO
Sustituido por: A 001 017 94 52
- A 000 017 89 52
626 ARANDELA DISTANCIADORA
PORAINYECTORES
006 A 001 017 94 52
628 PASADOR ELASTICO
ARRIBA
006 A 000 017 00 23
630 PASADOR ELASTICO
ABAJO
006 A 000 017 01 23
632 PERNO
PORAINYECTORES
006 A 000 017 15 74
634 TUERCA DE RACOR
Sustituido por: A 000 017 33 16
- A 000 017 22 16
634 TUERCA DE RACOR
(TUERCA TENSORA DEL INYECTOR) 001 017 17 21/46 21/33 21/81 21
006 A 000 017 33 16
634 TUERCA DE RACOR
Sustituido por: A 000 017 39 16
- A 000 017 38 16
634 TUERCA DE RACOR
(TUERCA TENSORA DEL INYECTOR) 003 017 46 21/48 21/47 21/49 21
006 A 000 017 39 16
TUERCA DE RACOR
Sustituido por: A 000 017 28 16
- A 000 017 30 16
TUERCA DE RACOR
PORAINYECTORES
006 A 000 017 28 16
638 ARANDELA DISTANCIADORA
PORAINYECTORES
006 A 001 017 61 52
640 TOBERA 006 A 000 017 85 12
642 JUNTA ANULAR
PORTAINYECTOR A LA CULATA 1.00 MM
006 A 346 017 01 60
642 JUNTA ANULAR
PORTAINYECTOR A LA CULATA 1.50 MM
006 A 346 017 02 60
646 TORNILLO
PORTAINYECTOR A LA CULATA
006 A 403 017 02 71
660 TAPON
PORTAINYECTOR A LA CULATA
006 A 403 016 00 61
666 PLAQUITA INDIC. MODELO
Sustituido por: A 366 584 20 01
- A 442 584 07 01
666 PLAQUITA INDIC. MODELO
MOTOR
STATE ENGINE NO.AND CHASSIS NO.WHEN ORDERING
001 A 366 584 20 01
668 REMACHE
Sustituido por: A 003 990 95 97
- A 002 990 19 97
668 REMACHE
PLACA DEL MOTOR AL MOTOR
002 A 003 990 95 97
JUEGO DE JUNTAS
BLOQUE MOTOR
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 035687
GASKET,TIMING CASE LOCK,UP TO ENGINE 006051
GASKET,EXPANSION PLUS TO CYLINDER CRANKCASE UP TO ENGINE 017497
OIL COOLER GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 017497
WATER PUMP GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 017497
SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER OF AIR COMPRESSOR
001 A 407 010 23 08
JUNTA
Sustituido por: A 541 011 00 80
- A 442 011 00 80
JUNTA
TAPA AL BLOQUE DEL MOTOR,DELANTE
APPLY SEALING COMPOUND WHEN FITTING
001 A 541 011 00 80
JUNTA
OBTURACION DEL TALADRO DE COJINETE DE LOS PINONES INTERMEDIOS
002 A 447 011 00 80
JUNTA
CARTER DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR
Sustituido por: A 447 014 03 22
001 A 447 014 00 22
JUNTA
CARTER DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR
001 A 447 014 03 22
JUNTA
CARTER DE DISTRIBUCION AL BLOQUE MOTOR
001 A 447 015 00 80
JUNTA
TAPA AL CARTER DE DISTRIBUCION
001 A 407 015 03 80
JUNTA
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Sustituido por: A 442 131 20 80
- A 442 131 00 80
JUNTA
Sustituido por: A 442 131 27 80
- A 442 131 20 80
JUNTA
PARA OBTURAR P/COMPRESOR DE AIRE EN CARTER DE DISTRIBUCION
001 A 442 131 27 80
JUNTA
PARA OBTURAR P/COMPRESOR DE AIRE EN CARTER DE DISTRIBUCION
001 A 442 131 24 80
JUNTA
COMPRESOR DE AIRE EN CARTER DE DISTRIBUCION
001 A 407 131 05 80
JUNTA
RADIADOR DE ACEITE AL BLOQUE MOTOR
001 A 442 188 05 80
JUNTA
RADIADOR DE ACEITE A LA TAPA
002 N 917003 026003
JUNTA
Sustituido por: A 457 201 00 80
- A 442 201 00 80
JUNTA
BOMBA DE AGUA AL BLOQUE DE MOTOR
001 A 457 201 00 80
JUNTA
TUBULADURA DE ENTRADA DE AGUA DE REFRIGERACION
Sustituido por: A 000 201 10 80
001 A 442 201 04 80
JUNTA
TUBULADURA DE ENTRADA DE AGUA DE REFRIGERACION
Sustituido por: A 000 201 11 80
001 A 000 201 10 80
JUNTA
TUBULADURA DE ENTRADA DE AGUA DE REFRIGERACION
Sustituido por: A 000 201 12 80
001 A 000 201 11 80
JUNTA
TUBULADURA DE ENTRADA DE AGUA DE REFRIGERACION
001 A 000 201 12 80
JUNTA
TRANSMISOR DE NIVEL DE ACEITE AL CARTER DE ACEITE
002 A 447 014 00 80
JUNTA ANULAR
BRIDA DE SOPORTE EN CARTER DE DISTRIBUCION O CUERPO DE COMPRESOR DE AIRE
001 A 014 997 61 48
JUNTA ANULAR
Sustituido por: A 024 997 28 48
- A 020 997 11 48
JUNTA ANULAR
TERMOSTATO A LA BOMBA DE AGUA
002 A 024 997 28 48
JUNTA ANULAR
TOBERA DE INYECCION DE ACEITE AL BLOQUE DE MOTOR
006 A 008 997 57 48
JUNTA TORICA
CUBO DEL FILTRO A LA CABEZA DEL FILTRO
001 A 008 997 70 45
JUNTA TORICA
BOMBA DE INYECCION CON RUEDA MOTRIZ AL BLOQUE MOTOR
001 A 009 997 86 45
JUNTA TORICA
TAPA DE CIERRE AL CARTER DEL COMPRESOR DE AIRE
001 A 010 997 19 45
JUNTA ANULAR
SEPARADOR DE ACEITE
001 A 000 997 53 48
JUNTA ANULAR
LUBRICACION DE LA BOMBA DE INYECCION
001 A 001 997 48 48
RETEN
ESTANQUEIZACION DEL CIGUENAL,DETRAS
001 A 013 997 14 47
RETEN
ESTANQUEIZACION DEL CIGUENAL,DETRAS
001 A 014 997 13 47
ANILLO INTERMEDIO VOLANTE
ESTANQUEIZACION DEL CIGUENAL,DETRAS
001 A 403 032 03 09
RETEN
CIGUENAL,EXTREMO DELANTERO
001 A 014 997 46 47
ANILLO DE RODADURA
ESTANQUEIZACION DEL CIGUENAL,DELANTE
001 A 442 031 00 27
JUNTA ANULAR
OBTURACION DE LA ROSCA DE LA REFRIGERACION DEL PISTION
006 N 007603 014106
JUNTA ANULAR
CONEXION DE LA SONDA DEL TELETERMOMETRO
001 N 007603 014103
JUNTA ANULAR
OBTURACION RACOR ENTRADA Y RETORNO DE AGUA DE REFRIGERAC. COMPRESOR DE AIRE
002 N 007603 014103
JUNTA ANULAR
DESAGUE
001 N 007603 014103
JUNTA ANULAR
TAPON PARA TALADRO ROSCADO EN CANAL LONGITUDINAL DE AGUA DE REFRIGERACION
001 N 007603 016103
JUNTA ANULAR
TAPON CANAL ACEITE, ENGRASE DE EMPUJAEMPUJADORES, LADO DE VOLANTE DE MOTOR
001 N 007603 016105
JUNTA ANULAR
PARA OBTURACION DEL LUBRICADOR DEL TURBOCOMPRESOR
001 N 007603 016105
JUNTA ANULAR
CONEXION DE LA UNIDAD EMISORA DE LA PRESION
001 N 007603 018101
JUNTA ANULAR
OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DE ACEITE,LADO VENTILADOR
001 N 007603 022102
JUNTA ANULAR
OBTURACION ORIFICIOS DEL NUCLEO
006 N 007603 022103
JUNTA ANULAR
BOMBA DE AGUA
001 N 007603 022103
JUNTA ANULAR
OBTURACION DEL CONDUCTO LONGITUDINAL DE ACEITE, BOMBA DE ACEITE
001 N 007603 024106
JUNTA ANULAR
TAPON PARA CANAL LONGITUD. DE ACEITE, LADO DE VOLANTE DE MOTOR, EXTERIOR
001 N 007603 026104
JUNTA ANULAR
TAPA AL CARTER DE DISTRIBUCION
001 N 007603 030100
JUNTA
OBTURACION DEL EMPALME PARA CALEFACTOR
001 A 355 997 01 49
720 JUEGO DE JUNTAS
CYLINDER HEAD GASKET INCLUDED
- A 444 010 01 20
720 DENOMINACION ERROR
CULATA

UP TO ENGINE 000960 EXCEPT FOR 000945-000949
NO LONGER AVAILABLE INDIVIDUALLY;ORDER INSTEAD:000 586 28 46

INCLUDE CYLINDER HEAD GASKET IN ORDER
006 A 444 010 02 20
720 JUEGO DE JUNTAS
CYLINDER HEAD GASKET INCLUDED
Sustituido por: A 447 010 22 20
- A 447 010 07 20
720 JUEGO DE JUNTAS
CULATA

FROM ENGINE 000961 ALSO INSTALLED ON 000945-000949
INCLUDE CYLINDER HEAD GASKET IN ORDER
006 A 447 010 22 20
JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 442 016 05 20
- A 442 016 03 20
JUNTA DE CULATA 001 A 442 016 05 20
JUNTA DE CULATA
Sustituido por: A 442 016 04 20
- A 442 016 00 20
JUNTA DE CULATA 001 A 442 016 04 20
JUNTA
TAPA DE CULATA A CULATA
001 A 442 016 06 21
JUNTA
TAPA DE CULATA A CULATA
001 A 442 016 07 21
JUNTA
COLECTOR DE ADMISION A LA CULATA
001 A 442 141 17 80
JUNTA
COLECTOR DE ADMISION A LA CULATA
001 A 442 141 18 80
JUNTA
COLECTOR DE ADMISION A LA CULATA
001 A 442 141 19 80
JUNTA
COLECTORES DE ESCPAE IZQUIERDO Y DERECHO A LA CULATA TO 444 010 01 20
001 A 403 142 03 80
JUNTA
COLECTORES DE ESCPAE IZQUIERDO Y DERECHO A LA CULATA TO 447 010 07 20
001 A 407 142 01 80
Para averiguar dónde comprar el artículo o equivalente, haga clic en el número de pieza.
------0.066592931747437