BLOC-CYLINDRES,COUVERCLE ET COLLECTION DE JOINTS

EPC / Mercedes / Bus / M / M 403.935 / 01 / 015
№- Nom M* Référence
COLLECTION JOINTS
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Remplacé par: A 403 586 57 90
- A 403 586 53 90
COLLECTION JOINTS
Remplacé par: A 403 010 02 80
- A 403 586 57 90
COLLECTION JOINTS
Remplacé par: A 403 010 07 80
- A 403 010 02 80
COLLECTION JOINTS
Remplacé par: A 423 010 06 80
- A 403 010 07 80
COLLECTION JOINTS
Remplacé par: A 423 010 06 08
- A 423 010 06 80
COLLECTION JOINTS
CARTER-CYLINDRES; PIECES DU JEU DE JOINTS, VOIR EN FIN DU GROUPE 01
ORDER ADDITIONALLY:"DIRKO-TRANSPARENT" TUBE OF SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER
OIL COOLER GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
WATER PUMP GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER OF AIR COMPRESSOR
001 A 423 010 06 08
005 BLOC MOTEUR

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
FOR USE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION OR WITH VOITH RETARDER,DELIVER ADDITONALLY:
403 200 53 01,IN PLACE OF 403 200 51 01,WATER PUMP
Remplacé par: A 403 010 49 08
- A 403 010 42 08
005 BLOC MOTEUR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711
Remplacé par: A 403 010 52 08
- A 403 010 49 08
005 BLOC MOTEUR

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711

LEFT BRACKET OF EXHAUST BRAKE POWERR CYLINDER TO BE ORDERED SEPARATELY; SEE GROUP 14
Remplacé par: A 403 010 54 08
- A 403 010 52 08
005 BLOC MOTEUR
DELIVER ADDITIONALLY FOR INDUSTRIAL ENGINES HAVING TANDEM OIL PUMP,AS FROM ENGINE 169146:
1 TANDEM OIL PUMP 403 180 46 01; 1 OIL PAN 403 010 64 13; 1 SUCTION PIPE 423 180 06 52

CYLINDER LINER O.D.,143 MM
Remplacé par: A 423 010 02 08
- A 403 010 54 08
005 BLOC MOTEUR
CYLINDER LINER O.D.,145,8 MM
Remplacé par: A 443 010 00 08
- A 423 010 02 08
005 BLOC MOTEUR 001 A 443 010 00 08
010 COUVERCLE DE PALIER - A 403 010 02 23
011 ERGOT ASSEMBLAGE
Remplacé par: A 541 991 00 62
- A 403 991 01 62
011 ERGOT ASSEMBLAGE 002 A 541 991 00 62
012 COUVERCLE DE PALIER - A 403 010 01 23
013 GOUPILLE CYLINDRIQUE 010 N 000007 008207
014 VIS
ONLY REPLACEABLE BY PAIRS
Remplacé par: A 422 011 00 71
- A 403 011 02 71
014 VIS
Remplacé par: A 457 011 00 71
012 A 422 011 00 71
014 VIS
TO BE ADAPTED DURING ASSEMBLY
012 A 457 011 00 71
015 VIS 012 N 000960 012335
017 PALIER ARBRE A CAMES
NORMAL 70 MM
005 A 403 051 09 10
018 PALIER ARBRE A CAMES
AVEC COLLET 70 MM
001 A 403 051 17 10
018D COLLECTION REPARATION
Remplacé par: A 403 051 17 10
- A 403 586 52 05
018D COLLECTION REPARATION
COTE NORMALE I 69.9 MM
- A 403 586 56 05
018D COLLECTION REPARATION
COTE DE REPARATION I 69.75 MM
- A 403 586 60 05
COUVERCLE

FROM ENGINE 002697
Remplacé par: A 403 011 02 21
- A 403 011 00 21
019 COUVERCLE
Remplacé par: A 000 011 00 21
- A 403 011 02 21
019 COUVERCLE
AVEC BAGUE D'ETANCHEITE
001 A 000 011 00 21
VIS DE FERMETURE
FORAGE DE L'ARBRE A CAMES

FROM ENGINE 002697
001 N 007604 022102
021 ECROU
FORAGE DE L'ARBRE A CAMES M 22X1.5

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
001 N 915020 022000
022 BAGUE D'ETANCHEITE
FORAGE DE L'ARBRE A CAMES A 30X36
001 N 007603 022102
023 BOUCHON FILETE
VIDANGE D'EAU
001 A 422 997 01 30
024 TUBULURE NB A 403 997 11 72
025 BAGUE D'ETANCHEITE
VIDANGE D'EAU A 14X18
NB N 007603 014106
026 VIS DE FERMETURE
P.D.F. AUXILIAIRE M 18X1.5
001 N 000908 018010
027 BAGUE D'ETANCHEITE
P.D.F. AUXILIAIRE A 18X22
001 N 007603 018101
028 BOUCHON FILETE
CONDUIT D'HUILE,LATERALEMENT ET A L'AVANT M 26X1.5
004 A 000 997 35 32
030 BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUIT D'HUILE,LATERALEMENT ET A L'AVANT A 26X31
NB N 007603 026104
031 VIS DE FERMETURE
CONDUITS D'HUILE,A L'AVANT ET A L'ARRIERE
003 N 000908 030012
031 VIS DE FERMETURE
CONDUIT D'HUILE,A L'ARRIERE
002 N 000908 030012
031 VIS DE FERMETURE
CONDUITS D'HUILE,A L'AVANT ET A L'ARRIERE

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
001 N 000908 030012
032 BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUITS D'HUILE,A L'AVANT ET A L'ARRIERE
003 N 007603 030101
032 BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUIT D'HUILE,A L'ARRIERE
002 N 007603 030101
032 BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUITS D'HUILE,A L'AVANT ET A L'ARRIERE

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
001 N 007603 030101
033 GOUPILLE CYLINDRIQUE
CALAGE DU COUVERCLE,A L'AVANT
002 N 000007 008210
034 GOUPILLE CYLINDRIQUE
CALAGE DU CARTER DE DISTRIBUTION
002 N 000007 016210
035 COUVERCLE
Remplacé par: N 000443 034002
- A 403 997 04 20
035 BOUCHON
CONDUIT D'EAU 34.2 MM
Remplacé par: N 000000 004057
010 N 000443 034002
035 BOUCHON
CONDUIT D'EAU 34.2 MM
010 N 000000 004057
COUVERCLE
CONDUIT D'EAU 36.2 MM
010 A 403 997 09 20
036 COUVERCLE
47.3 MM
NB A 346 997 00 20
036 COUVERCLE
CONDUIT D'EAU 40.3 MM
003 A 326 997 10 20
COUVERCLE
48.3 MM
NB A 403 997 10 20
037 BAGUE D'ETANCHEITE NB N 007603 022102
038 VIS DE FERMETURE
Remplacé par: N 000908 022011
- N 000908 022001
038 VIS DE FERMETURE NB N 000908 022011
042 GOUPILLE ELASTIQUE

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
020 A 000 991 13 41
043 BILLE
POUR OBTURATION DU RACCORDEMENT D'HUILE SUR COMPRESSEUR D'AIR

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
002 A 001 981 07 85
044 BILLE
POUR OBTURATION DU RACCORDEMENT D'HUILE SUR COMPRESSEUR D'AIR
001 N 005401 999012
045 TUBE
TUBE SEPARATEUR DE HUILE TO 000 018 03 35,04 35,07 35,08 35
001 A 403 011 01 24
GOUPILLE ELASTIQUE
FIXATION DE CULASSE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711
020 A 107 991 00 41
VIS DE FERMETURE
Remplacé par: N 000908 014009
- N 000908 014001
VIS DE FERMETURE
P.D.F. AUXILIAIRE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711
001 N 000908 014009
BAGUE D'ETANCHEITE
P.D.F. AUXILIAIRE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711
001 N 007603 014106
VIS A TETE HEXAGONALE
TROU DE RETOUR D'HUILE POUR FILTRE A HUILE

001 N 304017 010027
VIS DE FERMETURE
Remplacé par: N 007604 014110
- N 007604 014106
VIS DE FERMETURE
TROU DE RETOUR D'HUILE POUR FILTRE A HUILE
001 N 007604 014110
BAGUE D'ETANCHEITE
Remplacé par: N 007603 010110
- N 007603 010103
BAGUE D'ETANCHEITE
TROU DE RETOUR D'HUILE POUR FILTRE A HUILE

001 N 007603 010110
BAGUE D'ETANCHEITE
TROU DE RETOUR D'HUILE POUR FILTRE A HUILE
001 N 007603 014106
GICLEUR HUILE
010 A 403 187 11 36
VIS
010 A 403 187 05 71
RACCORD
Remplacé par: A 403 180 10 43
- A 403 180 06 84
VIS
Remplacé par: A 403 180 10 43
- A 403 180 03 72
GICLEUR D'HUILE
Remplacé par: A 422 180 00 43
- A 403 180 10 43
045C GICLEUR D'HUILE


ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
010 A 422 180 00 43
045C GICLEUR D'HUILE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711

Remplacé par: A 442 180 05 43
- A 442 180 03 43
045C GICLEUR D'HUILE
010 A 442 180 05 43
045E BAGUE ETANCHEITE
TO 403 180 10 43
010 A 006 997 26 45
VIS CREUSE
Remplacé par: N 915036 010109
- N 915036 010103
VIS CREUSE
GICLEUR D'HUILE SUR BLOC-CYLINDRES
010 N 915036 010109
046 ENTRETOISE
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE
001 A 403 011 00 77
046 ENTRETOISE
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE

UP TO ENGINE 254820 ON INSTALLATION OF 422 144 03 13 FORGED CHOKE AND 403 144 04 14 SHAFT
001 A 403 011 02 77
046 ENTRETOISE
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE
001 A 442 011 04 77
048 BAGUE D'ETANCHEITE 001 N 007603 026104
TUBULURE 002 A 403 997 11 72
BAGUE D'ETANCHEITE 002 N 007603 014106
COUPELLE COLLECTR. HUILE
Remplacé par: A 423 010 01 62
- A 403 010 00 62
COUPELLE COLLECTR. HUILE
Remplacé par: A 000 018 38 35
- A 423 010 01 62
EPURATEUR HUILE
SEPARATEUR DE HUILE
001 A 000 018 38 35
063 BAGUE ETANCHEITE 001 A 000 997 53 48
TUYAU

TOOTH WIDTH 43 MM
001 A 403 018 03 82
TUYAU

ONLY FOR REPAIRS IN CASE OF FLYWHEELS WITH RING GEAR FITTING SEAT DAMAGED
001 A 403 018 17 82
070 COLLIER
Remplacé par: A 006 997 04 90
- N 916026 025000
070 COLLIER
Remplacé par: N 000000 000668
- A 006 997 04 90
070 COLLIER
DURITE SUR TUBE D'ASPIRATION TRANSVERSAL ET SUR SEPARATEUR D'HUILE
002 N 000000 000668
074 SUPPORT

ONLY FOR REPAIRS IN CASE OF FLYWHEELS WITH RING GEAR FITTING SEAT DAMAGED
001 A 403 018 43 40
COLLIER 001 A 001 997 43 90
SUPPORT

TOOTH WIDTH 43 MM
001 A 403 010 02 40
075 COLLIER 001 N 916016 032200
VIS
Remplacé par: N 304017 008016
- N 000933 008212
VIS A TETE HEXAGONALE

TOOTH WIDTH 43 MM
001 N 304017 008016
ECROU HEXAGONAL

TOOTH WIDTH 43 MM
001 N 304032 008006
087 TRANSMETTEUR
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE AVEC CONTACT D'ALERTE

TOOTH WIDTH 34 MM
001 A 002 542 17 17
TRANSMETTEUR
Remplacé par: A 004 542 43 17
- A 001 542 82 17
TRANSMETTEUR


Remplacé par: A 004 542 89 17
- A 004 542 43 17
TRANSMETTEUR
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE SANS CONTACT D'ALERTE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 257475

001 A 004 542 89 17
088 BAGUE D'ETANCHEITE
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE TO 002 542 17 17
001 N 007603 018101
088 BAGUE D'ETANCHEITE
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE
001 N 007603 014106
088 BAGUE D'ETANCHEITE
MANOMETRE DE PRESSION D'HUILE
001 N 007603 030101
088 BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUIT D'HUILE,A L'AVANT
002 N 007603 030101
VIS DE FERMETURE
CONDUIT D'HUILE,A L'AVANT
001 N 000908 030012
090 COUVERCLE

FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 888000
Remplacé par: A 403 010 07 14
- A 403 010 04 14
090 COUVERCLE

FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 969083
Remplacé par: A 403 010 07 14
- A 403 010 05 14
090 COUVERCLE
Remplacé par: A 403 010 09 14
- A 403 010 07 14
090 COUVERCLE
Remplacé par: A 403 011 01 07
- A 403 010 09 14
090 COUVERCLE
SUR BLOC-CYLINDRES,A L'AVANT
001 A 403 011 01 07
FILET RAPPORTE 003 N 900421 008004
092 BAGUE ETANCHEITE
I.D., 100MM
Remplacé par: A 014 997 46 47
- A 021 997 52 47
092 BAGUE ETANCHEITE
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Remplacé par: A 006 997 16 47
- A 006 997 23 47
092 BAGUE ETANCHEITE
Remplacé par: A 012 997 74 47
- A 006 997 16 47
092 BAGUE ETANCHEITE
Remplacé par: A 014 997 46 47
- A 012 997 74 47
092 BAGUE ETANCHEITE
ETANCHEITE DU VILENBREQUIN,A L'AVANT
I.D., 105MM
ONLY USE FOR HEAVY GROOVES AND SCORE MARKS AND HEAVY GROOVES ON CRANKSHAFT JOURNAL. INSTALL SEALING RING TOGETHER WITH RACE
A 442 031 00 27
001 A 014 997 46 47
092 BAGUE ETANCHEITE
ETANCHEITE DU VILENBREQUIN,A L'AVANT
USE THIS SEALING RING FOR NORMAL REPAIR
001 A 014 997 46 47
094 JOINT
Remplacé par: A 442 011 00 80
- A 403 011 00 80
094 JOINT
Remplacé par: A 541 011 00 80
- A 442 011 00 80
094 JOINT
COUVERCLE SUR BLOC-CYLINDRES,A L'AVANT
APPLY SEALING COMPOUND WHEN FITTING
001 A 541 011 00 80
095 ROND RESSORT
Remplacé par: N 000137 008212
- N 000137 008204
095 ROND RESSORT
COUVERCLE SUR BLOC-CYLINDRES,A L'AVANT
006 N 000137 008212
096 VIS
Remplacé par: N 304017 008034
- N 000933 008153
096 VIS A TETE HEXAGONALE
COUVERCLE SUR BLOC-CYLINDRES,A L'AVANT
006 N 304017 008024
100 CARTER DISTRIBUTION
Remplacé par: A 403 010 46 33
- A 403 010 26 33
100 CARTER DISTRIBUTION
Remplacé par: A 403 010 46 33
- A 403 010 38 33
100 CARTER DISTRIBUTION

Remplacé par: A 423 010 10 33
- A 403 010 46 33
100 CARTER DISTRIBUTION

Remplacé par: A 423 010 50 33
- A 423 010 10 33
100 CARTER DISTRIBUTION
AVEC DOUILLE
001 A 423 010 50 33
102 BAGUE ETANCHEITE
I.D., 115MM
Remplacé par: A 013 997 14 47
- A 021 997 53 47
102 BAGUE ETANCHEITE
Remplacé par: A 013 997 14 47
- A 005 997 26 47
102 BAGUE ETANCHEITE
VILEBREQUIN,A L'ARRIERE
I.D., 120MM
001 A 013 997 14 47
102 BAGUE ETANCHEITE
VILEBREQUIN,A L'ARRIERE
I.D., 120MM
001 A 014 997 13 47
103 VIS
M12X30X1.5X1.75
003 N 000835 012028
105 RONDELLE BUTEE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 155906
001 A 403 052 02 53
106 VIS
Remplacé par: N 914125 008319
- N 914125 008302
106 VIS
RONDELLE DE BUTEE SUR CARTER DE DISTRIBUTION M 8X12

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 155906
002 N 914125 008319
107 ROND RESSORT
Remplacé par: N 000137 008212
- N 000137 008204
107 ROND RESSORT
RONDELLE DE BUTEE SUR CARTER DE DISTRIBUTION

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 155906
002 N 000137 008212
108 FILET RAPPORTE 015 N 900421 008004
109 FILET RAPPORTE 002 N 900421 010000
110 FILET RAPPORTE 015 N 900421 010002
111 DOUILLE
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 263855
Remplacé par: A 403 015 09 50
- A 403 015 08 50
111 DOUILLE
PORTEE DU COMPRESSEUR D'AIR
001 A 403 015 09 50
112 VIS
DOUILLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION M8X22
004 N 914125 008330
113 ROND RESSORT
Remplacé par: N 000137 008212
- N 000137 008204
113 ROND RESSORT
DOUILLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
DISCONTINUED,PART IS NO LONGER REQUIRED
004 N 000137 008212
127 COLLECTION JOINTS
Remplacé par: A 423 010 48 33
- A 403 010 08 80
127 COLLECTION JOINTS
CARTER DE DISTRIBUTION SUR BLOCCYLINDRES
001 A 423 010 48 33
128 ROND RESSORT
NO LONGER AVAILABLE
- N 000137 010201
VIS
CARTER DE DISTRIBUTION SUR BLOCCYLINDRES
TO BE USED ONLY ON OLD CYLINDER CRANKCASE WHEN INSTALLING NEW TIMING CASE
010 A 403 990 05 04
VIS
Remplacé par: A 403 990 03 04
- A 403 990 00 04
129 VIS
CARTER DE DISTRIBUTION SUR BLOCCYLINDRES
010 A 403 990 03 04
129 VIS
CARTER DE DISTRIBUTION SUR BLOCCYLINDRES 57 MM
010 A 423 990 00 04
VIS
Remplacé par: A 403 990 04 04
- A 403 990 01 04
130 VIS
CARTER DE DISTRIBUTION SUR BLOCCYLINDRES 164 MM
002 A 403 990 04 04
132 COUVERCLE
Remplacé par: A 403 010 14 17
- A 403 010 08 17
COUVERCLE
Remplacé par: A 423 010 02 17
- A 403 010 14 17
132 COUVERCLE
CARTER DE DISTRIBUTION
OIL RETURN BORE TO BE LOCKED BY MEANS OF 007604 014106 SCREW PLUG AND 007603 014302 SEAL RING.ELIMINATED IN CASE OF INSUDTRIAL
ENGINES
001 A 423 010 02 17
133 FILET RAPPORTE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
002 N 900421 012006
FILET RAPPORTE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION TO 403 010 14 17,423 010 02 17
001 N 900195 014205
BAGUE D'ETANCHEITE
POUR OBTURATION DU TROU DE RETOUR D'HUILE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
001 N 007603 014405
VIS DE FERMETURE
Remplacé par: N 007604 014110
- N 007604 014106
VIS DE FERMETURE
POUR OBTURATION DU TROU DE RETOUR D'HUILE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
001 N 007604 014110
BAGUE ETANCHEITE
Remplacé par: A 403 015 01 60
- A 403 015 00 60
BAGUE ETANCHEITE
FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 473000
Remplacé par: A 442 015 00 60
- A 403 015 01 60
134 BAGUE ETANCHEITE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
001 A 442 015 00 60
ROND RESSORT
Remplacé par: N 000137 008212
- N 000137 008204
ROND RESSORT
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
008 N 000137 008212
VIS
Remplacé par: N 304017 008027
- N 000933 008152
VIS A TETE HEXAGONALE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
008 N 910105 008012
VIS DE FERMETURE
Remplacé par: N 000908 026008
- N 000908 026005
VIS DE FERMETURE
Remplacé par: A 000 997 35 32
- N 000908 026008
BOUCHON FILETE
POUR OBTURATION DU TROU D'INSPECTION DU DEBUT D'INJECTION TO 403 010 14 17,M 26 X 1.5
001 A 000 997 35 32
VIS DE FERMETURE
Remplacé par: A 422 997 02 30
- N 007604 038200
BOUCHON FILETE
POUR OBTURATION DU TROU D'INSPECTION DU DEBUT D'INJECTION TO 423 010 02 17,M 38 X 1.5
001 A 422 997 02 30
BAGUE D'ETANCHEITE
POUR OBTURATION DU TROU D'INSPECTION DU DEBUT D'INJECTION TO 403 010 14 17,A 26 X 31
001 N 007603 026104
BAGUE D'ETANCHEITE
Remplacé par: A 422 997 01 40
- N 007603 038101
BAGUE ETANCHEITE
POUR OBTURATION DU TROU D'INSPECTION DU DEBUT D'INJECTION TO 423 010 02 17, 38
001 A 422 997 01 40
137 SUPPORT - A 381 429 02 40
CAPUCHON 001 A 000 988 56 35
BOUCHON 001 A 403 997 00 86
COUVERCLE
Remplacé par: A 403 015 01 09
- A 403 015 09 09
COUVERCLE
POUR OBTURATION DU TROU D'INSPECTION DU DEBUT D'INJECTION
001 A 403 015 01 09
VIS A TETE HEXAGONALE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION TO 403 015 01 09
002 N 304017 008023
RONDELLE-RESSORT
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION TO 403 015 01 09
002 N 912004 008102
VIS A TOLE
Remplacé par: N 000000 000454
- N 007981 004261
VIS A TOLE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION TO 403 015 09 09
002 N 000000 000454
CARTER D'HUILE
Remplacé par: A 403 010 47 13
- A 403 010 42 13
150 CARTER D'HUILE

Remplacé par: A 423 010 00 13
- A 403 010 47 13
150 CARTER D'HUILE


Remplacé par: A 443 010 00 13
- A 423 010 00 13
150 CARTER D'HUILE

Remplacé par: A 443 010 01 13
- A 443 010 00 13
150 CARTER D'HUILE 001 A 443 010 01 13
160 FILET RAPPORTE 001 N 900421 014000
FILET RAPPORTE 003 N 900421 008002
FILET RAPPORTE 001 N 900421 026000
BOUCHON FILETE
AVEC AIMANT,POUR VIDANGE DU CARTER D'HUILE
001 A 403 997 00 32
163 BAGUE D'ETANCHEITE
VIDANGE D'HUILE
001 N 007603 026109
164 JOINT
Remplacé par: A 442 018 00 80
- A 403 018 01 80
164 JOINT
TUBULURE DE REMPLISSAGE D'HUILE SUR CARTER D'HUILE
001 A 442 018 00 80
TUBULURE REMPLISSAGE HUIL 001 A 402 018 00 01
170 ROND RESSORT
Remplacé par: N 000137 008212
- N 000137 008204
170 ROND RESSORT
TUBULURE DE REMPLISSAGE D'HUILE SUR CARTER D'HUILE B 8
003 N 000137 008212
VIS
Remplacé par: N 304017 008028
- N 000931 008246
VIS A TETE HEXAGONALE
TUBULURE DE REMPLISSAGE D'HUILE SUR CARTER D'HUILE M 8X50
003 N 304017 008028
JOINT
Remplacé par: A 403 014 03 22
- A 403 014 02 22
175 JOINT
Remplacé par: A 443 014 00 22
- A 403 014 03 22
175 JOINT
CARTER D'HUILE SUR BLOC-CYLINDRES
001 A 443 014 00 22
180 VIS A TETE HEXAGONALE
CARTER D'HUILE SUR BLOC-CYLINDRES M 8X35;10.9
018 N 910105 008014
181 RONDELLE
Remplacé par: N 000125 008443
- N 000125 008418
181 RONDELLE
CARTER D'HUILE SUR BLOC-CYLINDRES A 8.4
018 N 000125 008443
JAUGE D'HUILE
Remplacé par: A 403 010 33 72
- A 403 010 05 72
188 JAUGE D'HUILE 001 A 403 010 33 72
BAGUE ETANCHEITE
Remplacé par: A 003 997 82 45
- A 002 997 40 48
189 BAGUE ETANCHEITE 001 A 003 997 82 45
190 TUBE DE GUIDAGE 001 A 403 010 31 66
191 COLLIER 001 A 403 995 00 44
196 SUPPORT 001 A 403 010 03 40
RONDELLE NB N 007349 008007
RONDELLE-RESSORT NB N 912004 008102
ECROU HEXAGONAL NB N 304032 008006
200 TUBULURE
001 A 403 997 09 72
200 TUBULURE
001 A 423 997 01 72
203 BAGUE D'ETANCHEITE
TUBULURE SUR CARTER D'HUILE
001 N 007603 018102
203 BAGUE D'ETANCHEITE 001 N 007603 014103
CULASSE

EXHAUST STOCK OF OLD PART NUMBERS FIRST UP TO ENGINE 064694
Remplacé par: A 403 010 40 20
- A 403 010 29 20
CULASSE

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
Remplacé par: A 427 010 10 20
- A 403 010 40 20
220 CULASSE
Remplacé par: A 442 010 07 20
- A 427 010 10 20
220 CULASSE
AVEC GUIDES DE SOUPAPES
010 A 442 010 07 20
225 COUVERCLE
22.20 MM
010 A 403 997 07 20
227 COUVERCLE
POUR OBTURATION DU TROU DE DESSABLAGE 40.30 MM
010 A 326 997 10 20
229 BAGUE D'ETANCHEITE 010 N 007603 022102
230 VIS DE FERMETURE
Remplacé par: N 000908 022011
- N 000908 022001
230 VIS DE FERMETURE
POUR OBTURATION DU TROU DE DESSABLAGE
010 N 000908 022011
232 BAGUE D'ETANCHEITE
M 22X1.5
NB N 007603 014103
234 VIS DE FERMETURE
Remplacé par: N 000908 014009
- N 000908 014001
234 VIS DE FERMETURE NB N 000908 014009
236 GUIDE DE SOUPAPE
Remplacé par: A 422 053 04 30
- A 403 053 00 30
236 GUIDE DE SOUPAPE
ADMISSION ET ECHAPPEMENT,NORMAL 18 MM
020 A 422 053 04 30
236 GUIDE DE SOUPAPE
Remplacé par: A 422 053 05 30
- A 403 053 01 30
236 GUIDE DE SOUPAPE
ADMISSION ET ECHAPPEMENT; ECHELON DE MONTAGE: 18.2 MM
020 A 422 053 05 30
236 GUIDE DE SOUPAPE
Remplacé par: A 422 053 06 30
- A 403 053 02 30
236 GUIDE DE SOUPAPE
ADMISSION ET ECHAPPEMENT; ECHELON DE MONTAGE: 18.4 MM
020 A 422 053 06 30
240 BAGUE SIEGE SOUPAPE
ADMISSION,NORMALE 61.11 MM

UP TO ENGINE 616806 EXCEPT FOR 616100
010 A 403 053 03 31
240 BAGUE SIEGE SOUPAPE
Remplacé par: A 403 053 09 31
- A 403 053 15 31
240 BAGUE SIEGE SOUPAPE
ADMISSION,NORMALE 60.11 MM

MB PART NO.003 154 87 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 774
MB PART NO.005 154 31 02 = BOSCH PART NO. 0 120 489 727
MB PART NO.005 154 84 02 = BOSCH PART NO. 0 120 689 515
MB PART NO.007 154 28 02= BOSCH PART NO.0 120 689 520
010 A 403 053 09 31
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ADMISSION; ECHELON DE MONTAGE: 61.31 MM

UP TO ENGINE 616806 EXCEPT FOR 616100
010 A 403 053 04 31
BAGUE SIEGE SOUPAPE
Remplacé par: A 403 053 10 31
- A 403 053 16 31
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ADMISSION; ECHELON DE MONTAGE: 60.31 MM

MB PART NO.003 154 87 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 774
MB PART NO.005 154 31 02 = BOSCH PART NO. 0 120 489 727
MB PART NO.005 154 84 02 = BOSCH PART NO. 0 120 689 515
MB PART NO.007 154 28 02= BOSCH PART NO.0 120 689 520
010 A 403 053 10 31
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ADMISSION; ECHELON DE MONTAGE: 61.51 MM

UP TO ENGINE 616806 EXCEPT FOR 616100
010 A 403 053 05 31
BAGUE SIEGE SOUPAPE
Remplacé par: A 403 053 11 31
- A 403 053 17 31
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ADMISSION; ECHELON DE MONTAGE: 60.51 MM

MB PART NO.003 154 87 02 = BOSCH PART NO. 0 120 400 774
MB PART NO.005 154 31 02 = BOSCH PART NO. 0 120 489 727
MB PART NO.005 154 84 02 = BOSCH PART NO. 0 120 689 515
MB PART NO.007 154 28 02= BOSCH PART NO.0 120 689 520
010 A 403 053 11 31
BAGUE SIEGE SOUPAPE

EXHAUST STOCK OF OLD PART NUMBERS FIRST UP TO ENGINE 064694
Remplacé par: A 403 053 00 32
- A 403 053 03 32
BAGUE SIEGE SOUPAPE

EXHAUST STOCK OF OLD PART NUMBERS FIRST UP TO ENGINE 064694
Remplacé par: A 403 053 01 32
- A 403 053 04 32
BAGUE SIEGE SOUPAPE

EXHAUST STOCK OF OLD PART NUMBERS FIRST UP TO ENGINE 064694
Remplacé par: A 403 053 02 32
- A 403 053 05 32
245 BAGUE SIEGE SOUPAPE
ECHAPPEMENT,NORMAL 53.11 MM

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
010 A 403 053 00 32
245 BAGUE SIEGE SOUPAPE
ECHAPPEMENT,NORMAL 53.11 MM

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
010 A 403 053 21 32
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ECHAPPEMENT;ECHELON DE MONTAGE: 53.31 MM

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
010 A 403 053 01 32
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ECHAPPEMENT;ECHELON DE MONTAGE: 53.31 MM

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
010 A 403 053 22 32
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ECHAPPEMENT;ECHELON DE MONTAGE: 53.51 MM

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
010 A 403 053 02 32
BAGUE SIEGE SOUPAPE
ECHAPPEMENT;ECHELON DE MONTAGE: 53.51 MM

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
010 A 403 053 23 32
255 VIS
CULASSE SUR BLOC-CYLINDRES

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
020 A 403 990 00 01
VIS
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 129761-260051
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
Remplacé par: A 422 990 04 01
- A 403 990 07 01
VIS
CULASSE SUR BLOC-CYLINDRES 168 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
020 A 422 990 04 01
260 VIS
CULASSE SUR BLOC-CYLINDRES

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
030 A 403 990 01 01
VIS
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 129761-260051
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
Remplacé par: A 422 990 03 01
- A 403 990 06 01
VIS
CULASSE SUR BLOC-CYLINDRES 144 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
030 A 422 990 03 01
265 VIS
CULASSE SUR BLOC-CYLINDRES

ELIMINATED,NO LONGER REQUIRED
A 014 997 46 47
010 A 403 990 02 01
VIS
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES FROM ENGINE 129761-260051
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
Remplacé par: A 422 990 02 01
- A 403 990 05 01
VIS
CULASSE SUR BLOC-CYLINDRES 109 MM

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 262711
REPLACE THE OLD PARTS FOR THE NEW ONES ON EVERY CYLINDER BY THE SET ONLY
010 A 422 990 02 01
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 403 016 11 20
- A 403 016 09 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 423 016 01 20
- A 403 016 11 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 423 016 02 20
- A 423 016 01 20
JOINT CULASSE
EXHAUST STOCK OF OLD PARTS ON ASPIRATING ENGINES
Remplacé par: A 422 016 00 20
- A 423 016 02 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 422 016 02 20
- A 422 016 00 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 422 016 04 20
- A 422 016 02 20
270 JOINT CULASSE
INAPPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
Remplacé par: A 442 016 00 20
- A 422 016 04 20
270 JOINT CULASSE
INAPPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
Remplacé par: A 442 016 02 20
- A 422 016 06 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 422 016 03 20
- A 422 016 01 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 422 016 05 20
- A 422 016 03 20
270 JOINT CULASSE
CYLINDER HEAD GASKET WITH 2 NOTCHES (THICKER BY 0.1MM);ONLY FOR USE WITH SUPPORTING SURFACE REWORKED
Remplacé par: A 442 016 00 20
- A 422 016 05 20
270 JOINT CULASSE
Remplacé par: A 442 016 04 20
- A 442 016 00 20
270 JOINT CULASSE
ALSO APPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
010 A 442 016 04 20
270 JOINT CULASSE
CYLINDER HEAD GASKET WITH 2 NOTCHES (THICKER BY 0.1MM);ONLY FOR USE WITH SUPPORTING SURFACE REWORKED
Remplacé par: A 442 016 02 20
- A 422 016 07 20
270 JOINT CULASSE
Remplacé par: A 442 016 03 20
- A 442 016 02 20
270 JOINT CULASSE
Remplacé par: A 442 016 05 20
- A 442 016 03 20
270 JOINT CULASSE
ALSO APPLICABLE IN CASE OF SUPPORTING SURFACE REWORKED
010 A 442 016 05 20
COUVERCLE DE CULASSE

Remplacé par: A 403 016 05 05
- A 403 016 00 05
275 COUVERCLE DE CULASSE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 265709
009 A 403 016 05 05
275 COUVERCLE DE CULASSE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 266254
010 A 403 016 05 05
COUVERCLE DE CULASSE

Remplacé par: A 403 016 08 05
- A 403 016 02 05
280 COUVERCLE DE CULASSE
AVEC TUBULURE DE REMPLISSAGE D'HUILE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 265709
001 A 403 016 08 05
BOUCHON

NO LONGER AVAILABLE; IN ITS PLACE,ORDER:
IMPELLER PARTS KIT
Remplacé par: A 000 018 07 02
- A 352 010 01 68
VOIR FIG. NO.: 
290 JOINT
TUBULURE DE REMPLISSAGE D'HUILE SUR COUVERCLE DE CULASSE

NO LONGER AVAILABLE; IN ITS PLACE,ORDER:
IMPELLER PARTS KIT
001 A 352 018 01 80
292 BOUCHON DE REMPLISSAGE
TUBULURE DE REMPLISSAGE D'HUILE SUR COUVERCLE DE CULASSE

ELIMINATED - NO LONGER REQUIRED
001 A 000 018 07 02
JOINT
Remplacé par: A 403 016 01 21
- A 403 016 00 21
295 JOINT
COUVERCLE DE CULASSE SUR CULASSE
010 A 403 016 01 21
297 JOINT
Remplacé par: A 442 016 01 21
- A 403 016 03 21
297 JOINT
Remplacé par: A 442 016 06 21
- A 442 016 01 21
297 JOINT
COUVERCLE DE CULASSE SUR CULASSE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS NUMBER FIRST UP TO ENGINE 155217
010 A 442 016 06 21
297 JOINT
Remplacé par: A 442 016 07 21
- A 442 016 02 21
297 JOINT
COUVERCLE DE CULASSE SUR CULASSE

EXHAUST STOCK OF OLD PARTS NUMBER FIRST UP TO ENGINE 155217
010 A 442 016 07 21
300 ROND RESSORT
Remplacé par: N 000137 008212
- N 000137 008204
300 ROND RESSORT
COUVERCLE DE CULASSE SUR CULASSE
NB N 000137 008212
305 VIS A TETE HEXAGONALE
Remplacé par: N 304014 008002
- N 910105 008035
305 VIS A TETE HEXAGONALE
COUVERCLE DE CULASSE SUR CULASSE M 8X65
020 N 304014 008002
310 PORTE INJECTEUR
Remplacé par: A 003 017 46 21
- A 001 017 17 21
310 PORTE INJECTEUR
Remplacé par: A 004 017 18 21
- A 003 017 46 21
310 PORTE INJECTEUR
PART IS ONLY OR ALSO SUPPLIED AS RECONDITIONED PART
010 A 004 017 18 21
315 PORTE INJECTEUR - A 001 017 16 21
BAGUE ETANCHEITE
(ECROU TENDEUR D'INJECTEUR)
010 A 023 997 89 48
320 RONDELLE ENTRETOISE
0.80 MM
NB A 001 017 42 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
0.84 MM
NB A 001 017 43 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
0.88 MM
NB A 001 017 44 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
0.90 MM
NB A 001 017 45 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
0.94 MM
NB A 001 017 46 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
0.98 MM
NB A 001 017 47 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.00 MM
Remplacé par: A 003 017 44 52
NB A 000 017 36 52
320 RONDELLE DE COMPENSATION
1.00 MM
NB A 003 017 44 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.04 MM
NB A 000 017 37 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.08 MM
NB A 001 017 48 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.10 MM
NB A 000 017 38 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.14 MM
Remplacé par: A 003 017 58 52
NB A 000 017 39 52
320 RONDELLE DE COMPENSATION
1.14 MM
NB A 003 017 58 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.18 MM
NB A 001 017 49 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
Remplacé par: A 003 017 64 52
- A 000 017 40 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.20 MM
NB A 003 017 64 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.24 MM
NB A 000 017 41 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.28 MM
NB A 001 017 50 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
Remplacé par: A 003 017 74 52
- A 000 017 42 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.30 MM
NB A 003 017 74 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.34 MM
Remplacé par: A 003 017 78 52
NB A 000 017 43 52
320 RONDELLE D'ECARTEMENT
1.34 MM
NB A 003 017 78 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.38 MM
NB A 001 017 51 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
Remplacé par: A 003 017 84 52
- A 000 017 44 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.40 MM
NB A 003 017 84 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.44 MM
NB A 000 017 45 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
Remplacé par: A 003 017 92 52
- A 001 017 52 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.48 MM
NB A 003 017 92 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.50 MM
Remplacé par: A 003 017 94 52
NB A 000 017 46 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.50 MM
NB A 003 017 94 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.54 MM
NB A 000 017 47 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.58 MM
NB A 001 017 53 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.60 MM
NB A 000 017 48 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.64 MM
NB A 000 017 49 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
Remplacé par: A 004 017 12 52
- A 001 017 54 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.68 MM
NB A 004 017 12 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
Remplacé par: A 004 017 14 52
- A 000 017 50 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.70 MM
NB A 004 017 14 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.74 MM
NB A 000 017 51 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.78 MM
Remplacé par: A 004 017 22 52
NB A 001 017 55 52
320 RONDELLE D'ECARTEMENT
1.78 MM
NB A 004 017 22 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.80 MM
Remplacé par: A 004 017 24 52
NB A 000 017 52 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.80 MM
NB A 004 017 24 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
Remplacé par: A 004 017 28 52
- A 000 017 53 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.84 MM
NB A 004 017 28 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.88 MM
Remplacé par: A 004 017 32 52
NB A 001 017 56 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.88 MM
NB A 004 017 32 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.90 MM
NB A 000 017 54 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.94 MM
NB A 000 017 55 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.98 MM
Remplacé par: A 004 017 42 52
NB A 001 017 57 52
320 RONDELLE ENTRETOISE
1.98 MM
NB A 004 017 42 52
325 RESSORT DE PRESSION
PORTE-INJECTEURS
010 A 000 017 05 17
330 RONDELLE INTERMEDIAIRE
Remplacé par: A 001 017 94 52
- A 000 017 89 52
330 RONDELLE ENTRETOISE
PORTE-INJECTEURS
010 A 001 017 94 52
GOUPILLE ELASTIQUE
EN HAUT
020 A 000 017 00 23
GOUPILLE ELASTIQUE
EN BAS
020 A 000 017 01 23
335 AXE
PORTE-INJECTEURS
010 A 000 017 15 74
340 ECROU DE RACCORD
Remplacé par: A 000 017 33 16
- A 000 017 22 16
340 ECROU DE RACCORD
(ECROU TENDEUR D'INJECTEUR) TO 001 017 17 21
010 A 000 017 33 16
340 ECROU DE RACCORD
Remplacé par: A 000 017 39 16
- A 000 017 38 16
340 ECROU DE RACCORD
(ECROU TENDEUR D'INJECTEUR) TO 003 017 46 21
010 A 000 017 39 16
ECROU DE RACCORD
Remplacé par: A 000 017 28 16
- A 000 017 30 16
ECROU DE RACCORD
PORTE-INJECTEURS
010 A 000 017 28 16
RONDELLE ENTRETOISE
PORTE-INJECTEURS
010 A 001 017 61 52
345 INJECTEUR 010 A 000 017 60 12
350 BAGUE D'ETANCHEITE
PORTE-INJECTEUR SUR CULASSE 1.00 MM
010 A 346 017 01 60
350 BAGUE D'ETANCHEITE
PORTE-INJECTEUR SUR CULASSE 1.50 MM
010 A 346 017 02 60
355 VIS
PORTE-INJECTEUR SUR CULASSE
010 A 403 017 02 71
BOUCHON
PORTE-INJECTEUR SUR CULASSE
010 A 403 016 00 61
SUPPORT 001 A 381 429 08 40
COLLECTION JOINTS
BLOC-CYLINDRES
ORDER ADDITIONALLY:"DIRKO-TRANSPARENT" TUBE OF SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER
OIL COOLER GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
WATER PUMP GASKET ON CYLINDER CRANKCASE,UP TO ENGINE 129660
SEALING MATERIAL FOR OF CYLINDER LINER OF AIR COMPRESSOR
001 A 423 010 06 08
JOINT
Remplacé par: A 541 011 00 80
- A 442 011 00 80
JOINT
COUVERCLE SUR BLOC-CYLINDRES,A L'AVANT
APPLY SEALING COMPOUND WHEN FITTING
001 A 541 011 00 80
JOINT
CARTER D'HUILE SUR BLOC-CYLINDRES
001 A 443 014 00 22
BAGUE ETANCHEITE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
001 A 442 015 00 60
COLLECTION JOINTS
CARTER DE DISTRIBUTION SUR BLOCCYLINDRES
001 A 423 010 48 33
BAGUE D'ETANCHEITE
POMPE D'INJECTION AVEC PIGNON DE COMMANDE SUR BLOC-CYLINDRES
001 A 442 074 00 59
JOINT
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Remplacé par: A 442 131 20 80
- A 442 131 00 80
JOINT
COMPRESSEUR D'AIR SUR CARTER DE DISTRIBUTION
001 A 442 131 24 80
JOINT
THE OLD PART MUST NO LONGER BE INSTALLED
Remplacé par: A 442 131 20 80
- A 442 131 03 80
JOINT
Remplacé par: A 442 131 27 80
- A 442 131 20 80
JOINT
OBTURATION D'AJOURAGE DU COMPRESSEUR D'AIR SUR CARTER DE DISTRIBUTION
002 A 442 131 27 80
JOINT
OBTURATION D'AJOURAGE DU COMPRESSEUR D'AIR SUR CARTER DE DISTRIBUTION
002 A 442 131 24 80
JOINT
REFROIDISSEUR D'HUILE SUR BLOCCYLINDRES
001 A 442 188 05 80
JOINT
Remplacé par: A 457 201 00 80
- A 442 201 00 80
JOINT
POMPE A EAU SUR BLOC-CYLINDRES
001 A 457 201 00 80
BAGUE ETANCHEITE
ETANCHEITE DU VILENBREQUIN,A L'AVANT
001 A 014 997 46 47
BAGUE ROULEMENT
ETANCHEITE DU VILENBREQUIN,A L'AVANT
001 A 442 031 00 27
BAGUE ETANCHEITE
VILEBREQUIN,A L'ARRIERE
001 A 013 997 14 47
BAGUE ETANCHEITE
VILEBREQUIN,A L'ARRIERE
001 A 014 997 13 47
BAGUE INTERMEDIAIRE
ETANCHEITE DU VILEBREQUIN,A L'ARRIERE
001 A 403 032 03 09
BAGUE ETANCHEITE
Remplacé par: A 024 997 28 48
- A 020 997 11 48
BAGUE ETANCHEITE
THERMOSTAT
002 A 024 997 28 48
BAGUE ETANCHEITE
GRAISSAGE DE POMPE D'INJECTION
001 A 008 997 61 45
BAGUE ETANCHEITE
VIS AVEC GICLEUR D'HUILE DE SOUPAPE DE SURPRESSION
010 A 006 997 26 45
BAGUE D'ETANCHEITE
Remplacé par: N 007603 010110
- N 007603 010103
BAGUE D'ETANCHEITE
TROU DE RETOUR D'HUILE POUR FILTRE A HUILE
001 N 007603 010110
BAGUE D'ETANCHEITE
RACCORD DE SONDE DU THERMOMETRE A DISTANCE
001 N 007603 014106
BAGUE D'ETANCHEITE
VIDANGE D'EAU
001 N 007603 014106
BAGUE D'ETANCHEITE
OBTURAT. RACCORD D'AMENEE ET DE RETOUR D'EAU DE REFROIDISS. COMPRESSEUR D'AIR
002 N 007603 014106
BAGUE D'ETANCHEITE
RACCORD D'EAU DE REFROIDISSEMENT POUR COMPRESSEUR D'AIR SUR BLOC-CYLINDRES
001 N 007603 014106
BAGUE D'ETANCHEITE
POUR OBTURATION DU TROU DE GRAISSAGE DU TURBOCOMPRESSEUR
001 N 007603 014106
BAGUE D'ETANCHEITE
COUVERCLE SUR CARTER DE DISTRIBUTION
001 N 007603 014102
BAGUE D'ETANCHEITE
P.D.F. AUXILIAIRE
001 N 007603 018101
BAGUE D'ETANCHEITE
FORAGE DE L'ARBRE A CAMES
001 N 007603 022102
BAGUE D'ETANCHEITE
OBTURATION DES TROUS DE DESSABLAGE
010 N 007603 022103
BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUIT D'HUILE,LATERALEMENT ET A L'AVANT
002 N 007603 026104
BAGUE D'ETANCHEITE
POUR OBTURATION DU TROU D'INSPECTION DU DEBUT D'INJECTION
001 N 007603 026104
BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUIT D'EAU,EN HAUT
002 N 007603 026104
BAGUE D'ETANCHEITE
RACCORD DE MANO-CONTACT D'HUILE
001 N 007603 026104
BAGUE D'ETANCHEITE
CONDUITS D'HUILE,A L'AVANT ET A L'ARRIERE
004 N 007603 030101
BAGUE ETANCHEITE
POUR OBTURATION DU TROU D'INSPECTION DU DEBUT D'INJECTION
001 A 422 997 01 40
420 COLLECTION JOINTS
CYLINDER HEAD GASKET INCLUDED
Remplacé par: A 444 010 02 20
- A 444 010 01 20
420 DENOMINATION ERREUR
CULASSE
FIRST EXHAUST STOCK OF OLD PARTS UP TO ENGINE 740383

INCLUDE CYLINDER HEAD GASKET IN ORDER
010 A 444 010 02 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 442 016 03 20
- A 442 016 02 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 442 016 05 20
- A 442 016 03 20
JOINT CULASSE 001 A 442 016 05 20
JOINT CULASSE
Remplacé par: A 442 016 04 20
- A 442 016 00 20
JOINT CULASSE 001 A 442 016 04 20
JOINT
COUVERCLE DE CULASSE SUR CULASSE
001 A 442 016 06 21
JOINT
COUVERCLE DE CULASSE SUR CULASSE
001 A 442 016 07 21
JOINT
COLLECTEUR D'ADMISSION SUR CULASSE
001 A 442 141 17 80
JOINT
COLLECTEURS D'CHAPPEMENT GAUCHE ET DROIT SUR CULASSE
001 A 403 142 03 80
Pour savoir où acheter le produit ou équivalent, cliquez sur le numéro de pièce.
------0.037719011306763